"Эллери Квин. Исчезающий труп" - читать интересную книгу автора

здоровья". Пациенты-ипохондрики. Фотографий не осталось. Конечно, есть
описание и..."
- Проверим описание, миссис Браун. - Голос инспектора заставил Эллери
резко вскинуть голову. - Возраст: двадцать один год. Рост: пять футов пять
дюймов. Вес: сто пятнадцать фунтов. Вьющиеся каштановые волосы. Длинные
темные ресницы и темно-карие глаза. Низкий голос. Размер обуви: пять с
половиной. Размер одежды: четырнадцатый. Хороший цвет лица. Привлекательная.
Вы дали нам не слишком много зацепок, миссис Браун, но мы сделаем все, что
от нас зависит.
- Надеюсь, вы понимаете, инспектор Квин, что мой муж ничего не должен
знать о нашем разговоре? Я уже говорила вам, что он... - Ее голос внезапно
задрожал и стал еле слышным.
Поняв, что беседа подошла к концу, Эллери выключил интерком и поспешил
к двери приемной.
- Спасибо за идею, Вели, - усмехаясь, поблагодарил он. - Первая глава
появилась на свет! - Эллери осторожно закрыл за собой дверь.
Когда ее вскоре открыл инспектор Квин, Эллери сидел в пустой приемной,
удобно развалясь в кресле, закинув ноги на стул, лихо сдвинутая на затылок
шляпа свидетельствовала о прекрасном расположении духа. Он читал газету и,
очевидно, был настолько поглощен спортивной хроникой, что даже не поднял
голову, когда его отец и миссис Браун проходили мимо.
Инспектор открыл женщине дверь, попрощался с ней и, повернувшись,
увидел Эллери. Его глаза блеснули.
- Привет, сынок! Что ты делаешь в управлении? Могу я тебе помочь?
Инспектор Квин был маленьким человечком, юрким, как птица. Как-то Вели
сказал о нем Эллери:
- На вид ваш папа - маленький старый простофиля, но если за кого-нибудь
возьмется, тому не поздоровится!
Обожание, с которым сержант относился к своему начальнику, было
легендой на Сентр-стрит. У маленького седого человечка не было лучшего
помощника, чем послушный дисциплинированный колосс.
- Привет, папа. - Эллери зевнул, поднялся и бросил газету на стол. - Я
хотел тебя кое о чем попросить, но уже сам с этим справился. - Он посмотрел
на часы. - Опаздываю! Извини, пожалуйста. - И прежде чем его отец успел
заговорить, он уже был в коридоре.
Инспектор почесал затылок и повернулся к сержанту Вели.
- Эл - смышленый парень, - усмехнулся он, - но ему не одурачить
старика! Интересно, зачем это он бросился за миссис Браун?
В коридоре Эллери успел увидеть, как женщина входит в лифт. Кабина
начала спускаться. Эллери сбежал вниз по лестнице. Когда он вышел из здания
на Сентр-стрит, шофер в униформе помогал миссис Браун сесть в лимузин
"паккард". Шофер уже захлопнул дверцу, когда Эллери подбежал к машине, снял
шляпу и просунул голову в окошко.
- Миссис Браун, - тяжело дыша, заговорил он. - Мой отец, инспектор
Квин, забыл задать вам один вопрос.
- О, значит, вы мистер Эллери Квин, - сказала женщина. - Я была бы
очень рада, если бы... - Она заколебалась. - Какой вопрос, мистер Квин?
- Доктор Роджерс живет в "Доме здоровья", не так ли?
- Да, конечно. Я говорила об этом инспектору. - Она выглядела
озадаченной.