"Джулия Куин. В погоне за наследницей " - читать интересную книгу автора Нет, придется обойтись больным горлом. К тому же у нее не оставалось
выбора, потому что в холле уже послышались шаги. Каролина бросилась к постели и забилась под одеяло, натянув его до самого подбородка. Она пару раз кашлянула, пощипала себя за щеки, чтобы придать им красноту, и опять закашлялась. "Кашляй, кашляй, кашляй!" Ключ повернулся в замке. "Кашляй, кашляй, кашляй, кашляй!" - Каролина хотела устроить настоящий спектакль. Затем во втором замке скрипнул другой ключ. Черт! Она забыла, что в двери два замка. "Кашляй, кашляй, кашляй!" - Кхе! Кхе! "Кашляй!" - Кхе! - Господи, что за адские звуки? Каролина подняла голову с подушки, и если бы она еще не потеряла голос, то сейчас бы точно лишилась дара речи. В темноте прошлой ночью ее похититель выглядел зловеще, но при свете дня ему позавидовал бы сам Адонис. Сегодня он почему-то казался даже выше ростом. Черные волосы были аккуратно уложены, но одна непослушная прядь выбилась на лоб возле левой брови. А глаза - серые и ясные, как у ребенка. Но их цвет был единственным, что могло ввести в заблуждение. Они смотрели так, словно повидали в жизни слишком много. Мужчина схватил ее за плечи, и его пальцы сквозь тонкую ткань платья - По-моему, я сказал вам вчера ночью, что устал от вашего притворства. Она замотала головой, схватилась руками за горло и снова закашляла. - Если вы подумали, что я хоть на мгновение вам поверил... Она широко открыла рот и показала пальцем в горло. - Я не собираюсь смотреть тебе в рот, ты, маленькая... Она показала снова, на этот раз тыча пальцем прямо между зубов. - Так, очень хорошо. - Поджав губы, он решительно подошел к столу и выдернул свечу из подсвечника. Каролина с нескрываемым интересом смотрела, как Блейк зажег ее, вернулся к кровати и сел рядом с ней. Под тяжестью его тела кровать провисла, и Каролина, потеряв равновесие, машинально выставила руку, чтобы не натолкнуться на своего похитителя. И коснулась его бедра. "Кашляй!" Она буквально отлетела на другую сторону кровати. - Меня касались женщины более привлекательные и с другими намерениями, - усмехнулся Блейк. - Тебе нечего бояться. Возможно, я вырву из тебя правду, но насиловать не стану. Как ни странно, но Каролина ему поверила. Если оставить в стороне его склонность к похищению незнакомок, в остальном он не походил на человека, который способен взять женщину силой и против ее воли. Она даже - неизвестно почему - доверяла ему. Он мог ударить ее, убить, наконец, но не сделал этого. Она чувствовала, что у него есть кодекс чести, которого не было у ее опекунов. - Ну? - строго спросил он. |
|
|