"Шарлин Рэддон. Соблазнение строптивой" - читать интересную книгу автора

человеком таким же приятным, как коровьи лепешки, и умным, как фонарный
столб, однако подозревал, что он чего-то недоговаривает, что-то ему известно
о Мендозе.
Хендрикс влил в себя кофе и уставился на стрелка.
- И ты думаешь, что Мендоза убил твоего брата?
- Я у тебя хотел об этом спросить.
- Жаль, но ответа у меня пока нет. И все же я достану этого подонка,
будь уверен.
Макколи очень в этом сомневался, но промолчал.
- У тебя есть какие-то предположения, где он может скрываться?
- Думаешь, я тогда сидел бы здесь?
Макколи не был в этом уверен. Он встал и направился к двери.
- Если что-то узнаешь, буду признателен за информацию, Слид.
Хендрикс отложил вилку, поднялся и проводил гостя до деревянных
подмостков.
- То же самое касается и тебя, - Хендрикс заложил большие пальцы под
подтяжки. - Только не болтайся здесь слишком долго. Не нужно обеспечивать
местных гробовщиков работой, да и мне лишние трупы ни к чему.
- Я пробуду в городе столько, сколько понадобиться. Не меньше.
Маршал кивнул, повернулся, чтобы вернуться в контору, но остановился.
- Насчет Мендозы. Могу кое-что сказать: он неравнодушен к одной девице
из...
Макколи не слушал. Его взгляд был прикован к противоположной стороне
улицы, будто он только что увидел призрака. Хендрикс потянулся за
револьвером.
- Мендоза?
- Нет, - Макколи кивнул в сторону молодой женщины, которая шла по
противоположной стороне улицы. Одета она была во все черное, туго затянутый
корсет подчеркивал стройную фигуру, а белый воротничок эффектно оттенял
нежный цвет лица и темные волосы. Юбка облегала изящные бедра и легонько
шуршала при каждом шаге. - Ты знаешь эту женщину?
- Лакомый кусочек эта, в черном. Заходила незадолго до тебя,
спрашивала, можно ли повесить вон ту листовку.
Макколи подошел ближе. На листке было написано: "Награда пятьдесят
долларов за информацию о местонахождении Джеймса Ли-Уиттингтона. Чтобы
получить, пишите по адресу: почтовый ящик 555, Солт-Лейк-Сити".
- Она показала мне фотографию этого человека, - сказал Хендрикс. - Я
посоветовал ей обратиться в городскую полицию и дать объявление в газету.
Сказал, что поспрашиваю о нем.
- Кто он? Муж? Отец?
Хендрикс пожал плечами.
- Это меня не касается.
Маршал избегал смотреть в глаза Бренчу. Он явно чего-то недоговаривал.
- Она спрашивала о Мендозе?
- Ас чего бы ей спрашивать об этом мерзавце?
Макколи начал выходить из себя и потому предпочел не отвечать. Его
интересовало, какую выгоду хочет извлечь Хендрикс из небывало щедрого
предложения помочь молодой женщине.
- Дай мне знать, если появятся новости о Мендозе, - сказал Бренч. - Я
пару дней побуду в городе.