"В.Редер. Пещера Лейхтвейса, том 3 " - читать интересную книгу автора

шел, конечно, с Лорой, Зигрист с Елизаветой, затем следовали Рорбек и Бруно,
а за ними шли жених с невестой. Бенсберг тоже вернулся со своего поста на
время совершения обряда; он шел впереди всех и отворял двери. Когда
распахнулась дверь комнаты, служившей рыжему Иосту рабочим кабинетом,
разбойники были поражены представившимся им зрелищем. На средине возвышался
маленький алтарь, к которому вели несколько ступенек; вся комната была
озарена светом многочисленных свечей, и в воздухе носился запах ладана.
Бруно первым поднялся на возвышение. За ним последовали жених с невестой и
стали перед ним, а Лейхтвейс и Рорбек, в качестве свидетелей, заняли места
по бокам. Остальные окружили алтарь полукругом. Бруно совершил обряд
венчания, как сделал бы это, если бы был по-прежнему священником. Он
соединил руки жениха и невесты, благословил их и произвел обмен колец.
Когда обряд кончился, на место Бруно взошел Лейхтвейс и торжественно
произнес:
- Сегодня ты, Ганнеле, вступаешь в наш тесно сплоченный кружок и
становишься звеном неразрывной цепи. Знай же, если этой цепи суждено
погибнуть, то должны погибнуть ее звенья, все до одного. Никто из нас не
может существовать без всех остальных, мы все за одного и один за всех. Все
мы знаем, что тебя заставила любовь отказаться от честной жизни и сделаться
спутницей разбойника, живущего в подземелье. Если эта любовь искренна, то ты
никогда не раскаешься в своем решении, ты ни в чем не разочаруешься, и все
твои надежды исполнятся. Но горе тебе, если любовь эта была увлечением, так
как тогда ты будешь несчастнейшей женщиной в мире, ты раскаешься в данном
тобой сегодня обете. Но никакие силы земные не дадут тебе возможности
вернуться к прежней жизни. Знай, Ганнеле: кто присоединился к разбойнику
Лейхтвейсу, тот до последнего вздоха должен быть верен ему. А если тебе
вздумается совершить предательство, то тем самым ты осудишь себя на смерть,
которая наступит скорее, чем ты успеешь выдать тайну пещеры Лейхтвейса. Дай
же мне твою руку, Ганнеле, и поклянись, что в моем лице ты будешь признавать
своего начальника и повелителя. Бойся и люби Бога на Небесах, а здесь на
земле будь предана разбойнику Лейхтвейсу.
- Клянусь и обещаю, - торжественно произнесла Ганнеле.
В то же мгновение послышался глухой раскат грома, сверкнула яркая
молния и озарила комнату, в которой происходило венчание. Разразилась гроза,
редкая по силе и ярости. Ганнеле вздрогнула: ей почудилось, что в грозе
проявляется гнев Божий по поводу преступного шага, на который она решилась.
Лейхтвейс заметил это и продолжал:
- Не бойся грома и грозы. Под знамением грозы и бури ты начинаешь новую
жизнь. Наша жизнь лишена веселий и развлечений, мы проводим время не в
спокойствии, мы идем по торному пути. Мы шествуем под молнией и громом,
раскаты которого раздаются и теперь. Но это-то и отличает нас от прочих
людей, это-то и придает нам силу и мужество, это-то и закаляет нас и делает
непобедимыми. Встань же, Ганнеле. Приветствую тебя как сестру свою.
Он протянул ей обе руки, привлек ее к себе и поцеловал в лоб. Затем
подошли к Ганнеле все остальные: Лора, Елизавета и прочие товарищи, все
целовали ее и поздравляли.
Последним обнял ее Отто.
- Отныне ты принадлежишь мне, - радостно воскликнул он, - и никакие
силы земные не разлучат нас! Никакая буря не вырвет тебя у меня. Клянусь
тебе, Ганнеле, там, под землей, в разбойничьей пещере, мы найдем счастье, о