"В.Редер. Пещера Лейхтвейса, том 3 " - читать интересную книгу автораэтого, так как видели, как он храбро напал на самого Лейхтвейса и прострелил
его. Солдаты не рассуждали, что к храбрости Преториуса была примешана значительная доля коварства; им в данную минуту было достаточно того, что Лейхтвейс убит. Увидев приближающуюся толпу, Преториус сначала был озадачен, затем прорычал какое-то проклятие и сердито топнул ногой. - Много же друзей у этого негодяя-разбойника, - воскликнул он, - да таких, которые готовы пожертвовать за него своей жизнью! Пусть же они сами несут последствия своего необдуманного поступка и пусть вина за кровь, которая сейчас прольется, падет на их головы. Я умываю руки. Он поднялся на верхнюю ступень лестницы и громко крикнул толпе: - Что вам нужно? Кто вы такие? Кто привел вас сюда и с какой целью? Отвечайте, если не хотите, чтобы я приказал солдатам взять вас в штыки. Толпа всколыхнулась, и по рядам ее пронесся шепот: - Это следователь Преториус. Мы погибли, если он узнает нас. Он безжалостно пытает всякого, кто кажется ему подозрительным. Какой черт принес его сюда? Но толпа колебалась недолго. Высокий, здоровенный мужчина, державший в руке огромный молот, выступил вперед. Это был кузнец из Бибриха, обязанный Лейхтвейсу за помощь его престарелой матери, с которой однажды во время сбора ягод в лесу сделалось дурно, и Лейхтвейс принес ее домой на руках. - Чего мы хотим? - воскликнул кузнец. - Это вы сейчас узнаете. Мы явились для того, чтобы не дать Лейхтвейсу попасть к вам в лапы, мы видим в нем не преступника, а порядочного человека, который никогда не обижал бедняков. - Значит, вы заодно с разбойниками? - воскликнул Преториус, всплеснув суд, если будете помогать разбойнику? Я судебный следователь Преториус, и мое имя повсюду достаточно известно. Вы все знаете, что я не люблю шуток и сумею наказать за нарушение закона. Вы видите здесь солдат его высочества герцога Нассауского. Кто посмеет поднять на них руку, тот... - Не одну руку мы поднимем, - заревел кузнец, - а обе вместе, и притом немедленно. Что нам за дело до герцогских солдат? Нам и до самого герцога дела нет. Он нас не кормит, когда мы голодны, а выжимает из нас подати так, что мы не знаем ни отдыха, ни сна от работы. Пусть Лейхтвейс разбойник, но он принимает участие в бедняках, он карает ростовщиков-угнетателей и тех, которые прокучивают деньги, отобранные у несчастных. - Лейхтвейс убийца, - кричал Преториус, - он убил рыжего Иоста! - За это мы должны вечно благодарить его, - возразил кузнец, - если же он в чем и виновен, то разве только в том, что не убил рыжего Иоста пятью годами раньше. - Предупреждаю вас в последний раз. Не доводите дела до крайности. У вас дома остались матери, жены, дети. Не рискуйте их жизнями ради негодяя. - Вперед, ребята! - заревел кузнец. - Мы пришли сюда не для того, чтобы вести переговоры. - Постойте! - крикнул Преториус. - Вы пришли, чтобы спасти Лейхтвейса. Могу вас уверить, что Лейхтвейса более не существует. Я сам его убил. - Ложь! - прозвучал звонкий женский голос из окна верхнего этажа. - Лейхтвейс ранен, но жив. У окна, озаряемая лунным светом, появилась Лора. - Да здравствует Лора фон Берген! - заревела толпа. - Да здравствует |
|
|