"Юджиния Райли. Триумф экстаза " - читать интересную книгу автора

- Если вы уже закончили льстить моему самолюбию, миссис Эшленд,
ложитесь в постель и я вам покажу, что именно должны делать жены!
Она оттолкнула его и топнула ногой.
- Не имею ни малейшего намерения подчиняться вам, сэр!
Несколько секунд он стоял, свирепо глядя на Эмили, его лицо было
искажено гневом. Потом презрительно усмехнулся:
- В самом деле, дорогая? Тогда будь добра, объясни мне, что произошло
вчера ночью.
Этот вопрос застал ее врасплох, она залилась краской, но потом
опомнилась и резко бросила:
- Очень просто! Я закрыла глаза и представила себе, что ты - это Дэвид!
Эдгар дернулся, будто его ударили. В одно мгновение он схватил ее и
стал трясти до тех пор, пока у Эмили не застучали зубы.
- Ты пожалеешь, что произнесла эти слова, бесчувственная дрянь! - И
потащил ее к кровати.
- Это правда! - кричала Эмили, отбиваясь. - Я люблю Дэвида! И всегда
буду любить!
Внезапно он отшвырнул ее от себя. Эмили ударилась о кровать и,
ошеломленная, сползла на полЛовя ртом воздух, она увидела его сжатые кулаки,
почерневшие глаза, жилку, пульсирующую на виске.
- Дорогая, - произнес он удивительно спокойно, - тебе не следовало
этого говорить. - И медленно двинулся к ней.
Эмили вскочила, увернулась от него и, схватив белую вазу в золотых
листьях, бросила ее в Эдгара. Он увернулся, и ваза разбилась о стену.
Эмили отбежала в угол. Но Эдгар, как ни странно, казалось, забыл о ней,
глядя на осколки фарфора.
Ярость на его лице сменилась болью. Через секунду грозный муж встал на
колени, собрал осколки и с грустью смотрел на них.
- Фарфор из Шантийи, - пробормотал он. - Мой брат Чарлз привез эту вазу
из Англии, ей нет цены.
Глядя на него, стоящего на коленях с драгоценным осколком в руках,
Эмили поняла, что совершила ужасную, непоправимую ошибку.
- Эдгар, прости меня - мне очень жаль!
Он поднял на жену взгляд, полный ярости. Молниеносным движением Эдгар
вскочил и бросился к ней. Эмили вскрикнула, но пол уже уходил из-под ее ног.
Эдгар бросил ее на кровать, потом упал сверху, вдавив жену в матрас с
такой силой, что, казалось, у нее сейчас треснут ребра. И овладел ею сразу,
без всякого чувства.
Сначала было больно, потом, защищаясь, плоть ее уступила. Но рана,
нанесенная женской гордости, была невыносимой. Эмили отвернула лицо в
сторону, стиснула зубы, думала о том, как она его ненавидит, и приказывала
себе не отвечать ему.
Он замедлил движения и повернул ее лицо к себе. Эмили увидела во
взгляде Эдгара горькую решимость. Она попыталась высвободиться, но не
смогла; и тогда закрыла глаза, чтобы не видеть его...
Он сделал быстрое, сильное движение, которое заставило ее застонать, и
торжествующе улыбнулся. Эмили дернулась вперед, и невольно помогла ему,
одновременно вскрикнув:
- Ненавижу...
Жестокие губы заставили ее замолчать, и Эдгар завершил свое нападение