"Ал Райвизхем. В Средиземье бардак ("Бредни Средиземья" #2)" - читать интересную книгу автора

разнесло на клочки вместе с его содержимым, за что хоббит удостоился
нелицеприятных взглядов со стороны Торина и Малыша.
Фолко стало так стыдно, что он немедленно выписал еще одну расписку, на
десять тысяч триалонов, и положил ее в передник трактирщика, застывшего на
колу с таким выражением лица, словно ему... впрочем, понятно с каким.
- Теперь у них будет новый трактир, под названием "Насаженный
трактирщик" и местная достопримечательность - чучело трактирщика, - заявил
оконфузившийся Фолко и, тяжело переваливаясь с ноги на ногу (после сытной
трапезы), поплелся вслед за друзьями, убивать главного злодея Средиземья.

Глава 5. Фолко Брэндибэк - друг басканов.

Дорога сбегала по короткому и крутому склону, утопавшему в достаточно
высокой траве. Достаточно высокой, чтобы поваленное кем-то дерево полностью
утопало в ней, и достаточно высокой, для того чтобы, ничего не подозревая,
сбежать с ускорением по крутому склону, споткнуться и расквасить себе нос.
- Что-то мне это не нравиться, - обронил Фолко, шмыгая расквашенным
носом.
- Заткнись, мохноногая подлюга, можно подумать это мне нравится, -
заявил Малыш, подтирая расквашенный нос своей грязной рукавицей.
- Заткнитесь вы оба, - миролюбиво заявил Торин, - Можно подумать, что
упасть и расквасить себе нос может кому-то понравиться.
Как бы в подтверждение его слов кусты напротив раздвинулись, и наших
героев окутала туча стрел. К счастью для них, мифрильные доспехи вновь
спасли их. Фолко же, в очередной раз отлетел на два метра под хищным ударом
принятой на грудь стрелы. В очередной раз Фолко вспомнил, что его доспех
состоит из мифрила только спереди, сзади же его страхует только большой
значок Герета, и он бесстрашно ринулся вперед, громко крича:
- Остановитесь безумные! Именем вождя приказываю! Все расскажу
Санделло! Он вам еще вставит пистон за нападение на спецотряд при
исполнении!
Стрелы прекратили лететь, словно по волшебству.
- Так они же наши! - изумленно продундел в тишине чей-то простуженный
голос. - Что ж вы сразу не сказались?
- Слугам вождя Эарнила нефиг бояться всякой там шантрапы, - заносчиво
заявил Торин. - Порубали бы вас как капусту, нет, мы точно все расскажем
Санделло!
Нападавшие тут же все как один бросились на колени, умоляя не
рассказывать Санделло об их проступке. Торин с важным видом заявил, что если
их, как следует, напоят и накормят, то они еще подумают.
Лишь один из нападавших, судя по виду, шаман, кричал, что они все равно
расскажут все Санделло, поэтому их надо в поликлинику сдать, для опытов.
Вождь отряда басканов (так они себя называли) с трудом утихомирил несносного
шамана при помощи больного резинового молотка. Окосевший шаман завалился
спать и уже не мешал басканам просить прощения у незнакомцев. Братание с
незнакомцами затянулось заполночь.
Ночью друзья спали плохо. Они не сняли доспехов, опасаясь внезапного
нападения. В отличие от них их новые знакомцы, басканы, как они себя
называли, завалились спать, не выставив ни одного часового, увидев, что наша
троица собирается бодрствовать. Настала очередь хоббита дежурить и