"Натали де Рамон. Аромат счастья " - читать интересную книгу автора

лестницу. - Это все из-за вас, мадемуазель! Говорил же я вам, что
посторонним в хранилище не место! У меня тут был образцовый порядок! Чистота
и симметрия! Где я теперь возьму новую стремянку?
От расстройства старик, естественно, полез в карман за бутылкой, а
Эньярош молча и виновато принялся поднимать дела и ставить их на полки. Мсье
Сашель шумно дышал и презрительно наблюдал за его действиями, а я вдруг
увидела, как сквозь тонкую ткань рубашки Игнасио потихоньку проступают алые
бисеринки.
- Боже мой! Игнасио! Да у тебя же кровь! - Я выхватила из его рук
очередную порцию подшивок. - Вы разве не видите, мсье Сашель, у него что-то
с рукой?!
- Никак сломал, сынок? - Старик вдруг сделался ужасно заботливым. - Что
же ты сразу-то не сказал? Лестницей, никак, зацепило? А ну-ка покажи! Давай,
давай, снимай рубаху!
Эньярош явно чувствовал себя очень неловко. Он попытался отшутиться, но
Сашель настоял на своем:
- Нечего тут кочевряжиться! Может, тебе врач нужен? Быстро показывай!
Тоже мне, девица! Рубаху скинуть стесняется!
Эньярош растерянно посмотрел на меня, зачем-то снял очки и только
потом - рубашку.
- Да с такой-то фигурой я бы вообще голышом ходил! - восхитился старик.
Торс Игнасио действительно мог поспорить с античными образцами, но его
обладатель виновато улыбался и не мог поднять от пола глаз, пока мсье Сашель
обследовал травму: огромную, от плеча до локтя, ссадину со стремительно
набухающим по краям синяком.
- Поболит, - поцокал языком мсье Сашель, - прямо на мышцу пришлось. А
кости целы.
- Может, все-таки сходить сделать рентген? - предложила я, не особенно
доверяя доморощенному целителю.
- Господа, ну честное слово, - наконец подал голос Игнасио, - ну все
пройдет. Ничего особенного... Пустяки...
- А то! - согласился старик и опять полез в карман. - Давай, дочка,
принеси-ка льда, а я пока немножко полечу доктора Эньяроша. Это ж надо,
такого кавалера чуть не угробили! - Старик звонко похлопал Игнасио по
здоровому плечу и протянул ему бутылку, в которой оставалось еще
достаточно. - Хлебни-ка, сынок, для бодрости.
Я стрелой полетела в отель, намереваясь раздобыть лед в баре, и только
на улице поняла опрометчивость своего поступка. За ближайшим к дороге
столиком сидели Билл, Хулио и громадина Педро. Я замедлила шаги, но они
подобострастно пожелали мне доброго дня, как если бы были у меня на
содержании!
У стойки бара я попросила лед, объяснив в двух словах, зачем он мне
нужен. Бармен понимающе кивнул, где-то под прилавком зачерпнул лед миской и
принялся заворачивать его в полотенце. Неожиданно мужчина, потягивающий у
стойки текилу, шепнул мне нечто двусмысленное. Я с негодованием отшатнулась.
И вдруг словно из-под земли возле любителя текилы очутился Педро. Просто
невероятно! Откуда он взялся? В следующую секунду любитель текилы уже
перебирал в воздухе ногами, потому что ручищи Педро подняли его за грудки со
стула и какое-то время подержали над полом.
- Понял? - спросил Педро.