"Лобсанг Рампа. Тибетский Мудрец" - читать интересную книгу автора

- Разве вам не жаль оставлять столь бесценные книги на этих полках? Не
лучше ли отнести их с собой в Поталу?
Лама Мингьяр Дондуп взглянул на меня как-то по особенному и лишь затем
произнес:
- Я все больше и больше изумляюсь той сообразительности, которую ты
проявляешь в столь юном возрасте. Далай-Лама познволил мне рассказать тебе
все, что я сочту нужным.
Мне очень польстили эти слова, а Лама продолжал:
- Ты присутствовал при интервью с теми английскими солндатами -
помнишь, одного из них звали Белл, - и Далай-Лама был очень обрадован тем,
что ты никому не рассказал об этом - даже мне. Тогда ты сдержал свое слово.
Я намеренно выпытывал у тебя все, что мог, стараясь вызвать тебя на
откровенность. Но ты, Лобсанг, так мне ничего и не сказал об этом.
Через несколько лет Тибет будет захвачен Китаем. Китайцы ограбят Поталу
- заберут все вещи, которые делают Поталу Поталой. Они снимут с дворца
Золотые Фигуры и просто переплавят их, чтобы получить золото. Священные
книги и учебники будут увезены в Пекин, и там их будут изучать китайцы, так
как они знают, что могут многому поучиться у нас. Вот почему мы создаем
тайные хранилища для самых бесценных вещей. Ты бы никогда не нашел этой
пещеры, если бы не случай. Мы же собираемся так скрыть это место, чтобы даже
случай не позволил китайцам обнанружить пещеру. Ты уже знаешь, что туннели
тянутся на двести миль, соединяя пещеры, и китайцы не смогут проехать по ним
на своем четырехколесном транспорте. И, конечно же, они не одоленют это
расстояние пешком, тогда как для нас это всего лишь двухдневное путешествие.
Через два года Тибет будет оккупирован, но не покорен. Наши мудрецы
поднимутся еще выше в горы и там будут жить под землей, как это делали люди,
избежавшие гибели во время ядерной бомбежки. А сейчас успокойся - мы должны
обсудить с тобой эти вещи. Далай-Лама сказал, что нам не следует спешить
обратно. Я должен обучить тебя очень многому, и мы внимательно рассмотнрим
эти книги. Принести их в Поталу - все равно, что отдать в руки китайцам. Это
будет просто бессмысленная жертва.
Ну а сейчас пришло время приняться за поиски одной особой пещеры, и нам
придется начертить карту.
- В этом нет никакой нужды, Учитель. Здесь есть подробнейншая карта
пещеры.


Глава
четвертая



Лама Мингьяр Дондуп выглядел очень довольным, и его лицо приняло еще
более довольное выражение, когда я показал ему карты других пещер.
Я долго рыскал по полкам, удивляясь тому, что на них не было ни
пылинки, как вдруг обнаружил целую стопку... скажем, листков бумаги. Я
называю это бумагой, хотя она очень отличается от той бумаги, которую я
встречал у себя дома. Наша бумага толстая и грубая, чувствуется, что она
сделана руками людей. Когда я начал перебирать эту стопку, то увидел, что
это чертежи и карты. Первой шла мелкомасштабная карта, изображавшая область