"Рампа Лобсанг. Пещеры древних (духовное путешествие продолжается)" - читать интересную книгу автора

управляют нашими действиями. Вообще, мозг представляет собой
электро-механико-химическое приспособление, которое и делает нас полезными
на этой Земле. Правда, иногда химические вещества вынуждают мозг работать
неправильно, вероятно блокируя часть передачи. Это происходит оттого, что мы
очень редко здесь, на Земле, принимаем прямую "трансляцию" непосредственно
от Высшего Я. Ум способен ограничивать действия, с ним не советуясь. Ум
может брать на себя определенную ответственность и даже формировать
собственное мнение. Так он пытается проложить мост между "идеальными"
условиями Высшего Я и реальными земными трудностями.
- А люди на Западе разделяют эту теорию мозгового электричества? -
поинтересовался я.
- Да, - ответил Наставник. - В некоторых клиниках волны мозга заносят
на карту. Было замечено, что многие умственные расстройства сопровождаются
характерными изменениями картины волн. Так, по мозговым волнам можно судить
о том, страдает ли их обладатель тем или иным умственным заболеванием.
Иногда наоборот, больное тело вырабатывает создающие помехи для волн
химические вещества, которые вызывают признаки безумия.
- Этот японец очень дикий? - спросил я с опаской.
- Идем, сам увидишь, - отозвался Лама. - У него сейчас просветление.
Лама Мингьяр Дондуп встали быстрым шагом вышел из комнаты. Я вскочил и
поспешил за ним. Спустившись на другой этаж, мы проследовали в дальнее
крыло, где размещались те, кто нуждался в специальном уходе. В маленькой
нише, невесело уставившись в потолок, сидел монах-японец. Он вскочил при
виде Наставника, переплел пальцы рук перед грудью и низко поклонился.
- Сидите, - остановил его Наставник. - Я привел к вам молодого
человека, чтобы он мог услышать ваши слова. По приказу Высочайшего он
проходит специальное обучение.
Лама поклонился и ушел. Несколько мгновений японец пристально
разглядывал меня, затем кивнул, чтобы я садился. Я сел - на некотором
расстоянии, все еще опасаясь его буйства.

- Не забивай себе голову всем этим печатным оккультным мусором! - резко
начал японский монах. - Эта неудобоваримая снедь задержит твое духовное
развитие. Я изучал все религии, все метафизические культы, которые только
встречал. Они отравили меня, затянули облаками мой кругозор. Они вдолбили в
меня уверенность в том, что я - особо избранный. Теперь мой мозг поврежден,
и временами я теряю контроль над собой - вырываюсь из-под опеки моего
Высшего Я.
- Но Сударь! - воскликнул я. - Как можно учиться, ничего не читая?
Какой вред могут принести напечатанные слова?
- Мальчик! - ответил он. - Читать, конечно, можно. Но следует тщательно
выбирать, что читать, и быть абсолютно уверенным, что понимаешь написанное.
Печатное слово не таит опасности, опасность в мыслях, которые оно
пробуждает. Не нужно быть всеядным, смешивая несовместимое. Остерегайся
книг, обещающих тайную силу, - ты сможешь вызвать неуправляемую мыслеформу,
как это сделал я. Кроме вреда, она ничего не принесет.
- Вы бывали во всех странах мира? - спросил я.
- Я родился в маленькой японской деревушке, - сказал он, - и когда
достаточно подрос, поступил на Священную Службу. Годами я изучал религии и
оккультную практику. Затем мой Старший приказал мне отправиться в дальние