"Эдогава Рампо. Психологический тест [D]" - читать интересную книгу автораФукия долго думал, прежде чем изобрел этот план. Можно было спрятать сокровище в каком - нибудь тайнике, но не исключено, что кто - то случайно его обнаружит. Еще опасней прятать кошелек у себя, ведь не исключено, что старуха переписала номера банкнотов. Нет, разумней всего - хранить бумажник в полиции. Фукия усмехнулся. Вор несет добычу в участок... Сам Великий Будда не додумался бы до такого! Наутро, выспавшись и отдохнув, Фукия, зевая, просматривал утренние газеты. Особенно его интересовал раздел местной хроники. Однако то, что он обнаружил, явилось для него неожиданностью: лично ему не грозило ничего, а вот его друга Сайто постигло несчастье - именно на него пало подозрение в убийстве. Во время обыска при нем была обнаружена крупная сумма денег. Фукия ощутил смутное беспокойство, Сайто - его ближайший друг, и теперь, конечно же, не миновать свиданья с полицией... Он торопливо оделся и сам побежал в участок. Но - вот незадача! - оказалось, что это тот самый участок, куда Фукия накануне отнес "находку". Проклятье! Фукия ругал себя последними словами за подобную неосторожность. Ну почему он поленился поехать в другой район?! Изобразив на лице приличествующую случаю озабоченность, Фукия попросил о попытался навести справки, и ему удалось прояснить обстоятельства дела. События, судя по всему, развивались следующим образом: накануне Сайто возвратился домой раньше служанки - видимо, вскоре после убийства. И разумеется, сразу же обнаружил труп. Но прежде чем сообщить в полицию, Сайто успел совершить глупость: решил проверить, на месте ли деньги. Ведь если старуху убил грабитель, то деньги должны были исчезнуть. Однако, к немалому удивлению Сайто, сверток с деньгами лежал в горшке. И тут бес его попутал. В голову Сайто закралась убогая, но не лишенная логики мысль: во - первых, никто не знает про старухин тайник; во - вторых, все подумают, что ее обокрал убийца. Сайто не совладал с искушением. Но что же сделал потом этот болван? Пришел в участок заявить об убийстве с полными карманами денег! Ясно, ему и в голову не приходило, что его обыщут тут же, на месте. Непроходимый дурак! Фукия призадумался. Интересно, как будет оправдываться Сайто? Да, дело могло принять скверный оборот. Поначалу Сайто, конечно же, станет твердить, что эти деньги его. И впрямь, никто не знает, где и какую сумму прятала старая ведьма, так что доказать обратное трудно. С другой стороны, для нищего студента деньги чересчур велики. В итоге Сайто, наверное, придется сказать правду. Но вот поверят ли ему в полиции? Разумеется, Сайто будет всячески отрицать свою причастность к убийству, и тогда... Тогда выяснится, что и Фукия знал о старухином тайнике и что за два дня до убийства он заходил к покойной. Сайто не преминет сказать и о денежных затруднениях |
|
|