"Рона Рэндалл. Надменный герцог " - читать интересную книгу автора

Рона Рэндалл

Надменный герцог

Глава 1

Мой отец был замечательным человеком во всем, за исключением одного, он
оставил меня без гроша. Тетя Агата считает, что он поступил недостойно, но я
с ней не согласна. Отец умел радоваться жизни. Как предписывала мода, мы с
ним путешествовали по всей Европе, но чаще всего бывали во Франции: эту
страну, подарившую миру такие вина и таких женщин, отец считал самой
изысканной на свете.
В результате столь сумбурной жизни я научилась не только принимать
комплименты, носить платья и выбирать вина, я стала настоящим полиглотом.
Отец, сам того не сознавая, подготовил меня к жизни, с которой мне очень
скоро предстояло столкнуться. Не зная языков, я никогда бы не оказалась в
кругу богатых, титулованных и знаменитых. Благодаря отцу я научилась
радоваться жизни, умела общаться с людьми всех уровней и к любому повороту
судьбы относилась как к новому приключению, которое непременно кончится
хорошо. Поэтому я никого и ничего не боялась, к счастью для меня. Иначе я
пришла бы в ужас, едва увидев замок Фэрмайл.
Огромный неприступный замок совсем не походил на французские шато, в
нем не было изящества итальянских дворцов или возвышенности немецких
крепостей на берегах Рейна. Когда передо мной открылись ворота замка, я
почувствовала себя послушницей, попавшей в монастырь. Хотя, как выяснилось
позже, монастырь был последним местом, с которым можно сравнивать замок
Фэрмайл.
Откровенно говоря, я удивилась, увидев, что на станции меня ждет
одноконная двухместная карета. Самое большее, на что я надеялась, двуколка
или фургон для прислуги, хотя, строго говоря, прислугой я не являлась. Мне
предстояло учить французскому языку и хорошим манерам двенадцатилетнюю
воспитанницу герцога.
- Воспитанница! - презрительно фыркала тетя Агата, которая и добыла мне
место через знакомых. - Всем известно, что она, его внебрачная дочь.
Впрочем, герцог, к чести его, хотя бы заботится о ней. Бог знает, кто была
ее мать, но, видимо, она была ему небезразлична, раз он поселил девочку в
Фэрмайле.
Генри Чарлз Фортескью Перегрин Уитуорт д'Арси, двенадцатый герцог
Квинсфордский, славился на всю Англию своей распущенностью и
неразборчивостью во всех отношениях.
- Говорят, женщины от него без ума, - заявила тетя Агата, и глаза ее
загорелись, свидетельствуя о том, что она не такая жеманница, какой хочет
казаться.
- Наверное, он - настоящее чудовище, - заметила я. - Что ж, постараюсь
безупречно выполнять свои обязанности и не давать ему повода для жалоб.
Тетя Агата озабоченно покачала головой.
- Милая моя, говорят, ни одна женщина не способна ему противиться.
- Значит, я буду первой, - ответила я. - В любом случае мы с ним будем
редко видеться. Его лондонский поверенный велел мне каждые две недели
являться к герцогу, с отчетом об успехах Пенелопы, если он будет в замке, а