"Ева Ратленд. Роман с иностранцем [love]" - читать интересную книгу автора

- Мы живем неподалеку от знаменитого поля Святого Эндруза. Мой дед
был заядлым игроком в гольф, и я таскался за ним с пятилетнего возраста.
Разумеется, я должен был стать фермером. Но мне посчастливилось играть за
команду в сельскохозяйственном колледже. В первый же год я познакомился с
Джоном Спанглером и распрощался с учебой и фермой.
- Кто такой Джон Спанглер?
- Его уже нет в живых, к сожалению. Он основал "Спанглер спортинг
эквипмент", с главным офисом в Лондоне. Джон спонсировал меня на первых
порах, а сейчас его компания занимается моими клубами, кроме всего
прочего. Это было хорошим предприятием. - Ник глубоко вздохнул и отрезал
кусок бифштекса. - Союз с его дочерью оказался не столь удачным.
- Вашей женой? Он кивнул.
Рей молча отломила кусочек булки и намазала его маслом. Затем
взглянула на Ника.
- Вы попросили меня о помощи, мистер Маккен... Ник. Но я никак не
соображу, чем могу помочь.
- Неужели вы не понимаете, что означает пребывание моего сына в
Штатах в течение целого года? Не в Англии с его матерью. Не на ферме. А
здесь, рядом со мной, где я могу поддерживать с ним тесную связь. Она
кивнула.
- К тому же он поселился у вдовы, у которой два собственных сына.
Которой может понадобиться любая помощь - починить водопровод, подстричь
газон... - Он запнулся. - Можно играть с мальчишками, водить их в
"Макдоналдс"... давать им уроки гольфа, - добавил он, усмехнувшись. - Все
что угодно. Стать им чем-то вроде отца, понимаете?
Сказав это. Ник подумал, что, может, кто-нибудь уже выполняет эту
роль.
- Осторожно! - засмеялась Рей. - Я уже составляю список - раковина в
спальне мальчиков протекает, сломался опрыскиватель...
- Все что угодно! Если вы позволите стать членом вашей семьи.
Он действительно выгладит обнадеженным, подумала она. И взволнованным.
- Звучит заманчиво. Но серьезно: как это поможет вашим отношениям с
Кевином?
- Даст мне шанс. Повод находиться рядом с ним. Возможно, нам нужно
лишь немного времени. Я прекрасно лажу с ребятами.
- В этом я уже убедилась, - подтвердила Рей, вспоминая день рождения
Джо. И улыбнулась ему ободряющей улыбкой. - Хорошо. Можно попытаться. А
как часто вы планируете бывать в Данзби?
- Я устраиваю здесь свой офис. Уже веду переговоры с загородным
клубом "Дель-Рио".
- О Боже!
Она была удивлена. Даже ошеломлена. Не так-то легко заиметь
резиденцию в относительно новом и элитном клубе. Но, вероятно, знаменитому
игроку в гольф пойдут навстречу.
- Лужайки там великолепны. Можно тренироваться. И я, конечно, запишу
мальчишек. Плавание, теннис - все доступно.
- Судя по всему, эта сделка более выгодна мне.
- Вы не представляете, как много для меня это значит. Правду сказать,
в начале нашей встречи я чувствовал вину за то, что собрался докучать вам
своими прожектами. Вы выглядели очень усталой.