"Кристофер Раули. Основатель (Фенрилль #1)" - читать интересную книгу автора

и нес запах близкого леса, охотничьего заказника. Оттуда доносились
выстрелы - охотники отстреливали специально выведенных кабанов, львов и
оленей. Стреляли низкоскоростными пластиковыми пулями, но заряд был такой,
что при каждом выстреле раздавался оглушительный хлопок.
Стрельба то и дело переходила в канонаду - это загонщики выгоняли на
охотников новую дичь.
Они скакали на красивых арабских лошадях, предоставленных Расом
Ордером, ехавшим впереди рядом с Дэйном. Иллюзия была полная. Если бы не
идеально круглое "солнце", можно было поклясться, что группа едет по песку
планеты, а не внутри хрупкой оболочки обитаемой станции из силового льда.
Халифи этот пейзаж обошелся в немалые труды.
Впереди за дюнами показалась отлично сделанная березовая роща. Над
ней пикировали ястребы, бьющие поднятых загонщиками голубей. Вспыхивал на
солнце дождь белых перьев.
Вслед за Расом Ордером и Дэйном ехали Аделаида и Мелисса на одинаково
великолепных арабских конях, потом - раскрасневшийся толстяк Берлишер на
смирной серой кобыле. Завершал процессию Амеш, телохранитель семьи Халифи,
молчаливая семифутовая башня геркулесовских форм на огромном жеребце с
примесью крови тяжеловозов. От Дэйна потребовали оставить Альтера на
шаттле - охранники других семей на базу Халифи не допускались. Без Альтера
Дэйну было слегка неуютно. Никто не знает, насколько можно доверять этим
Халифи - они системного соглашения не подписывали и дипломатического
протокола не придерживались.
Но если Дэйну было неуютно, то мистеру Берлишеру было куда хуже.
Во-первых, он никогда раньше не ездил на лошади. Выяснилось, что это
труднее, чем кажется, хотя его кобыла была в хорошем настроении, рада была
после тесной конюшни свободе и движению в сторону воды, которую она
впереди чуяла. Эта радость проявлялась в попытках перейти на рысь, отчего
у Тоуба каждый раз подпрыгивало сердце.
А молодые Фанданы, как он хмуро про себя заметил, умели ездить
верхом, и опыт у них был. Это еще раз напомнило ему, какая между ними
грань. Они - члены семьи, часть ее, защищенная неимоверным богатством и
властью. Он - просто выпускник средней школы, пусть и отличник.
Процессия начала взбираться на подветренную сторону большой дюны, и
Тоуб обеими руками вцепился в луку большого ковбойского седла. Подъем
длился долго. С вершины открывался вид через весь Римал до зеленой границы
леса.
Снова донеслась ружейная пальба. Берлишер оглянулся в изумлении.
Чтобы соорудить подобную пустыню, инженеры Халифи иссушили двадцать
квадратных миль своей базы, и посередине этой сухой зоны стояли дюны -
пятьдесят гребней белого песка, пересыпаемые искусственными ветрами на две
мили в обе стороны.
И в это причудливое место съезжалась вся элита семьи Халифи - только
мужчины - кататься верхом, охотиться с соколами и сидеть в традиционно
черных арабских шатрах, занимаясь торговлей лошадьми и прочими достойными
мужчин делами.
- Как это они так живут? - спросил Тоуб у Аделаиды, чтобы не услышал
Рас Ордер.
- Наш образ жизни они не признают, Тоуб. И живут, как сами хотят. В
их семье политические права есть только у мужчин.