"Кристофер Раули. Черный корабль ("Война за вечность" #3)" - читать интересную книгу автора

а не то я тебе нос пополам разрежу.
Кифкет слегка приподнялся - два килограмма стали, которые в руках фейна
заменяют любой инструмент - от топора до скальпеля. И солдат тут же
затараторил:
- Я не знаю. Мне просто сказали, что сегодня вечером начнется большая
операция. Откуда мне знать зачем? Я - простой солдат и выполняю чужие приказы.
Послушай, это какое-то недоразумение. Тебе лучше найти офицера и узнать, какой
ему отдали приказ. Ты ведь тоже военный.
Рва презрительно хмыкнул:
- Хочешь, чтобы меня взяли в плен или подстрелили? Я знаю, как пахнет
человеческая кровь. Тут идет настоящая бойня.
Сверху послышался какой-то беспорядочный шум, а потом крики Флер, зовущей
на помощь.
Рва тут же взмахнул кифкетом и, оглушив второго бандита, со сверкающими
глазами бросился вверх по лестнице, сжимая в огромных руках трофейный автомат.
Когда смолкла леди Флер, послышался мужской голос, а потом дверь
захлопнулась и наступила полная тишина.
Минутой позже Рва, тяжело дыша, подбежал к двери и выломал ее, навалившись
всем телом. Но за дверью его ждала лишь пустая кабинка лифта. А во втором
лифте кто-то спускался в вестибюль.
Инстинкт подсказывал ему, что теперь леди Флер стала пленницей, но чьей -
это пока оставалось загадкой. В прежние времена, когда кровь у него в жилах
была погорячей. Рва погнался бы за ними на втором лифте. Но годы остудили его
пыл. Чем охотник старше, тем он искуснее. Наверняка в вестибюле полно
вооруженных людей, и, появись он там сейчас, его просто убьют.
Глухо рыча, он повернулся спиной к лестничному проему и облокотился о
перила. Лишь теперь Рва понял, насколько постарел он, герой Брелкилка. Он
рассуждает, как Лавин Фандан. Подумать только. Рва, всегда выбиравший широкую
тропу, на старости лет стал думать по-человечески! Эта мысль привела его в
бешенство.
Одно утешало - наверняка леди Флер захватили в плен, а не застрелили на
месте. И теперь самое разумное - добраться до главаря и выяснить, кто и зачем
устроил этот дикий погром. Только после этого он сможет принять ответные меры.
Но обследовать место похищения было необходимо. Поэтому он отправился на
жилой этаж, а потом осмотрел коридор, останавливаясь возле каждой двери,
прислушиваясь к звукам, которые просачивались из комнат: к живым голосам,
включенным телевизорам, радиосенсорным системам. Если бы его застигли в
коридоре, то тут же убили бы, но спрятаться было негде. Наконец он подошел к
двери, за которой стояла полная тишина. Рва осмотрелся. В коридоре никого не
было, хотя за спиной у него, на лестнице, доносился топот тяжелых ботинок.
Снова пустив в ход кифкет, он с треском выломал замок, проскользнул внутрь
и в первой же комнате наткнулся на маленькую смуглую женщину. Она сидела в
кресле съежившись, испуганно уставившись на дверь. Рука ее сжимала допотопный
пистолет, теперь наведенный на широченную грудь Рва.
- Прошу прощения, мадам.
У женщины от испуга отвисла челюсть. Стараясь загладить неловкость. Рва
дружелюбно прорычал:
- Я думал, здесь никого нет. Мне просто нужно выглянуть в окно, узнать,
что там творится. Надеюсь, я не очень вас испугал? Услышав интеранглийский с
горским акцентом, женщина удивленно заверещала: