"Кристофер Раули. Черный корабль ("Война за вечность" #3)" - читать интересную книгу автора

отсека. Не помнил, как разделся. Но как бы то ни было, сейчас он находился в
своей собственной, стерильно чистой комнате, в собственной, стерильно чистой
пижаме.
Что-то, случившееся в недавнем прошлом, смутно тяготило его - нечто такое,
что он инстинктивно старался не вспоминать. Однако непрошеные воспоминания
все-таки прокрались в сознание, и он съежился от стыда. Да, можно себе
представить, каким ничтожеством он выглядел. Чоузену отчетливо представилось
недоверчивое выражение на лице отца в момент, когда тому начнут живописать
подвиги сына. Вот она, самая яркая иллюстрация материнских высказываний о
"зрелости"!
Как он ненавидел это слово! Как он ненавидел, когда его судили с позиций
этой самой пресловутой "зрелости"! Интересно, что сказал бы Рва... Наверное,
прорычал бы что-нибудь вроде: "Ну дает человеческий несмышленыш!", сопроводив
свои слова раскатами смеха. От этой мысли Чоузен похолодел. Да, кажется, еще
было что-то с Чи Линь Вей... И тут же ее образ всплыл у Чоузена в памяти,
прекрасный, как сон.
Что она теперь о нем подумает?
Он прислонил голову к холодной стене крохотной душевой кабинки. Потом
нажал кнопку водяного душа. От холодной воды его вначале бросило в дрожь, но
он заставил себя перетерпеть. Когда через пять минут зазвенел таймер, в голове
немного прояснилось, а кожа снова обрела обычный блеск. Тут он посмотрел вниз
и заметил небольшой голубой конверт, подброшенный под дверь.
Это была настоящая бумага, украшенная стилизованным портретом Чи Линь Вей
из золотых листиков. Осторожно, с замирающим сердцем он вскрыл конверт. Письмо
было написано мелким аккуратным почерком, настоящими чернилами. Невольно
восхищаясь столь изящным способом связи, принятым в средневековье, Чоузен
прочитал:

Боюсь, что сегодня гостям предстоит поездка по кораблю. Значит, придется
пробыть здесь до тех пор, пока флотские не продемонстрируют нам всю свою
сногсшибательную технику. Корабль огромный, и поездка наверняка займет
несколько часов. Впрочем, я уверена, вы уже и сами все это знаете, бедняжка.
Надеюсь увидеть вас живым и здоровым в 01:00 часов в кают-компании, где к нам
присоединится коммодор Тиакс. Очевидно, он собирается лично возглавить эту
поездку. Должна предупредить вас, что Тиакс - страстный любитель военной
истории, очень интересуется военными кампаниями вашего отца и к тому же
невероятно словоохотлив. Так что мужайтесь. Да, кстати, возвращаясь к событиям
вчерашнего вечера: вам, наверное, приятно будет узнать, что вы прощены.
Конечно, это были мои любимые туфли, но вспомнив, что туфли эти гораздо старше
вас, я приняла случившееся с вами за некое предначертание и выбросила их.
Скорее всего их уже переработали в рыбий корм. Так что вы - всего-навсего
посланник всесильного рока. А посему я благодарю вас и с удовольствием проведу
сегодняшний день в вашем обществе.

Послание это увенчивалось замысловатым вензелем и источало тонкий аромат
духов.
Чоузен сделал глубокий вдох и, прислонившись к стене, открыл тайник с
фарамолом, сделанный в каблуке ботинка, извлек зернышко и положил на язык.
"Бедняжка"!
Во время бритья он уже чувствовал себя значительно лучше. Ему не терпелось