"Рассказы и повести (сборник)" - читать интересную книгу автора (Токарева Виктория Самойловна)«ГДЕ НИЧТО НЕ ПОЛОЖЕНО»У меня есть приятель, которого зовут Дориан. Он постоянно занят тем, что ищет смысл жизни, и презирает меня за то, что я не делаю этого. А я действительно не ищу. Я его знаю. В данную минуту я сижу за столом, гляжу на своего ученика и думаю о том, что надо будет пойти и взять у Дориана ключ от его однокомнатной квартиры. Я заранее знаю, какой у нас будет с Дорианом разговор, и мысленно проговариваю текст про себя. Пока я готовлюсь к предстоящей беседе, мой ученик Миша Косицын играет сонатину Клементи. — Четыре и, раз и, два и… — гнусаво считает Миша и колотит по желтым потрескавшимся клавишам. Локти у него висят, пальцы стоят неверно. Надо бы подойти, поправить руку, но мне лень подниматься. Сижу и думаю о предстоящем свидании. Мы познакомились вчера в метро. Я запомнил имя — Гелана, я никогда раньше такого имени не слышал. И запомнил шапку — таких я тоже раньше не видел. Если Гелана придет сегодня в другой шапке, я просто не узнаю ее. Я очень люблю бывать в обществе женщин. С ними я чувствую себя талантливее и значительнее, чем это есть на самом деле. И женщины любят бывать в моем обществе, потому что у меня хороший характер. Я ни от кого ничего не требую, и со мной легко. — Дальше, — говорю я Мише. — Что там у тебя дальше! — Ригодон, — тоненьким голосом отвечает Миша. — Выучил? — спрашиваю, хотя понимаю, что вопрос этот праздный и риторический. — Я учил, — говорит Миша, и уши у него становятся красными. — Выучил или нет? — снова спрашиваю я и гляжу на часы. До конца урока осталось десять минут. Я предпочел бы не дожидаться конца, но за дверью сидит Мишина бабушка и тоже, наверное, смотрит на часы. — Пожалуйста, — говорю я. — Три и раз… — кричит Миша. Я понимаю, что мелодии он не слышит совершенно, а процесс счета его занимает гораздо больше, чем процесс игры. В евангелии от Матфея сказано: «Где ничто не положено — нечего взять». В моих учениках, за редким исключением, ничто не положено. Почти все они без слуха, почти все провалились в музыкальной школе и теперь учатся в клубе просто так, для себя. Вернее, не для себя, а для своих родителей. — Ре-диез, — поправляю я и снова смотрю на часы. Миша перестает играть, глядит сначала на правую руку, потом на левую. Он не понимает, где нужно взять ре-диез. — Хватит, — не выдерживаю я. — В следующий раз то же самое. Миша поднимается из-за пианино розовый и взмокший. Он стоит, смотрит в пол, мучаясь и мечтая выскочить скорее из класса. Я мечтаю об этом же самом, но почемуто задерживаю своего ученика. Я говорю ему о пользе учения вообще и музыкального образования, в частности. О гармоническом развитии личности. О том, что сейчас Миша этого не ценит, а когда вырастет большой и сумеет оценить, — окажется уже поздно. И вот тогда-то Миша не сможет укусить свой локоть, который тем не менее будет очень близок. Закончив беседу, я взглядываю на часы и, убедившись, что Мишине время истекло, выхожу с ним в коридор. Я выхожу, чтобы направиться к Дориану, но меня останавливает Мишина бабушка. — Ну как? — спрашивает бабушка и смотрит с мольбой и с благоговением. Она так на меня смотрит, потому что я учитель. Учу ее внука благородному делу. — Мало занимается, — строго говорю я. Старуха горестно кивает, в руках у нее Мишина папка и Мишине пальтишко с заплатой на локте. — А что делать? Как заставить? Мы уж бьем… Старуха смотрит мне прямо в рот и ждет разумного совета. Самое разумное, что я мог бы предложить, — поменять Мише учителя. Но предлагать такое не принято, поэтому я говорю бабке то, что ей хочется от меня услышать. Я говорю, что внук у нее умный и серьезный, что он образумится, возьмет себя в руки и выучит, наконец, ригодон и сонатину Клементи. Бабка радостно кивает, она верит каждому моему слову. Людям свойственно надеяться и верить в хорошее. Чтобы попасть к Дориану, надо спуститься ниже этажом. Я спускаюсь ниже этажом, иду через актовый зал. В актовом зале обычно репетирует оркестр Московского радио. Они снимают в этом клубе помещение. Сегодня репетиция уже закончилась, музыканты почти разошлись. На сцене задержалась девушка-скрипачка. У нее светлые волосы, клетчатая юбка, и она похожа на немку. Девушка прижалась щекой к скрипке, отставив смычок, делает пиццикато. Я останавливаюсь, гляжу на нее и вспоминаю свое студенчество, то время, когда учился в Гнеси иском институте и собирался завоевать мир. Дориан обходит своих учеников, раздает им ноты и медиаторы-Дориан руководит оркестром Народных инструментов, поэтому у него полные карманы пластмассовых медиаторов. Для себя он держит отдельный — черепаховый. Дориан видит меня, выходит из класса и прикрывает за собой дверь. Глаза у него настороженные — он тоже знает предстоящий разговор и тоже, наверное, готовился к нему. — Ты что сегодня делаешь? — спрашиваю. Вместо ответа Дориан достает из-за пазухи афишу и разворачивает передо мной. С афиши на меня снисходительно смотрит мой сокурсник Толька Беляев. Под портретом большими красными буквами написана его фамилия, а пониже синими — Толькина программа: Бетховен, Спендиаров, Григ. Ничто так не огорчает, как успех товарища. Я смотрю на красные буквы, на синие и говорю Дориану: — Так что ты сегодня делаешь? — Когда? — уточняет Дориан. — Ну, с семи до десяти… — Я иду в библиотеку сразу после работы. — Очень хорошо, — говорю. — Я приду к тебе в гости, часов в семь. — Как же ты придешь, если меня не будет? — наивно удивляется Дориан. — А ты дашь мне ключ, — объясняю я. Сейчас скажет: «Не дам». — Не дам, — говорит Дориан. — Почему? — ласково интересуюсь я. Сейчас он скажет, что ему противно. — Мне противно, — говорит Дориан. Он нервничает, потому что знает: через десять минут, когда он окончит монолог, ключ будет у меня в кармане. У Дориана очень дряблая воля, из него никогда бы не получился дрессировщик диких зверей. Дикие звери съели бы Дориана на первой же репетиции. Через десять минут с ключом в кармане я возвращаюсь к своим дорогим ученикам. Скрипачка уже ушла. Вместо нее на сцене с веником в руках стоит наша уборщица тетя Фрося. В одну из ее обязанностей входит не пускать в клуб хулиганов. Хулиганов тетя Фрося не пускает, да они и не стремятся. Все хулиганы района давно усвоили, что связываться с тетей Фросей неразумно. Затрачиваемая энергия намного превосходит отдачу. Чтобы добиться в жизни успеха, надо уметь хотеть. Желать страстно. Вот тетя Фрося страстно охраняет клуб. Я страстно хотел завоевать мир и не завоевал. А Толька Беляев, кстати, никогда не хотел завоевывать мир. Он хотел только играть. Гелана пришла в шапке. Стояла возле памятника Маяковскому, и по тому, как она стояла, чувствовалось, приготовилась ждать долго. Я подошел, невидимый со спины, и, улыбаясь, представлял, как трону ее сейчас за плечо, как она обернется и обрадуется, и мы вместе пойдем по улице, и она начнет молоть чепуху. Я уже протянул руку, но в последний момент почемуто вдруг смутился. Стоять с протянутой рукой было неловко, и я все же тронул ее за плечо. Далее действие начало развиваться странным образом: она действительно обернулась, но не удивилась, как я предполагал, и не обрадовалась, а посмотрела так, будто пыталась вспомнить, кто я и почему здесь стою. — Здравствуйте, — вежливо поздоровался я, давая понять, что мы хорошо знакомы. Гелана прищурилась, у нее было такое лицо, будто она решала в уме арифметическую задачу, и, ничего не сказав, пошла через площадь. Я не знал, идти мне за ней следом или в противоположную сторону. Она остановилась. Я воспринял это как приглашение и подошел. — Дайте мне две копейки, — потребовала Гелана. Я вытащил мелочь, отобрал для нее монету. — Я сейчас, — предупредила она и пошла к автоматной будке. Я глядел, как она ступает в высоких сапогах, глядел на необыкновенную эту лохматую шапку и чувствовал смутное беспокойство. Через минуту Гелана вернулась и сказала: — Сначала занято, потом никто не подходит. Длинные гудки. Мы пошли по улице Горького, мимо зала Чайковского. Я вспомнил, что последний раз был в зале Чайковского два года назад. — Куда мы идем? — неопределенно поинтересовался я. — К моей подруге, — сказала Гелана. — Я должна занести ей конспект. — А это надолго? — Мне очень не хотелось заносить подруге конспект. Гелана ничего не ответила, потом посмотрела на меня и спросила: — Что? Очень тонкое общение. Дверь открыла подруга. Я заметил, что личико у нее бледненькое, а уши торчат перпендикулярно плоскости головы. Они переглянулись с Геланой, как заговорщики, и скрылись на кухне, а я остался стоять возле двери. Постояв так минут десять, я решил уйти по-английски, не прощаясь. Но в этот момент, когда я решил уйти, про меня вспомнили. — А почему вы здесь стоите? — удивилась Гелана, высунувшись из кухни. Это был довольно сложный вопрос, и я не сразу нашелся, как на него ответить. — Проходите, пожалуйста! — гостеприимно откликнулась подруга и поманила меня пальцем. Я правильно прочитал этот жест и доверчиво пошел следом за подругой. Она привела меня в комнату, а сама ушла обратно на кухню. Кроме меня, в комнате оказалась старуха в штапельном платке с маленькой девочкой на руках. — А кто это пришел? — громко спросила старуха у девочки. — Это папа пришел? Девочка поглядела на меня серьезно и подозрительно и вдруг заплакала. Я смутился, хотел выскочить за дверь, но в это время старуха медленно закружилась и запела: Девочка перестала плакать, и личико ее с висящей слезой на щеке было ясное. — А как мы поймаем голубя за хвост? — спросила старуха. Девочка вытянула пальцы, потом собрала их в кулачок и снова вытянула. — А как Наташенька делает «дай-дай»? Наташенька вытянула пальцы, потом собрала их в кулачок и снова вытянула. Старуха снисходительно на меня посмотрела, ища на моем лице следы восторга и зависти. — А как Наташенька делает «папа, иди сюда»? Наташенька, не балуя разнообразием программы, снова повторила тот же самый жест. — Видал, что деется? — похвасталась старуха и, чтобы сделать мне приятное, сказала: — А Лека — девка самостоятельная. Сама шить может и вяжет на спицах. И учится на «пять», не то, что наша… Я посмотрел на часы, было начало девятого. Старуха тоже посмотрела на часы и, вручив мне девочку, вышла из комнаты. Я думал, что она пошла за Геланой, но старуха возвратилась одна, держа в руках блюдечко с творогом. — А сейчас нам дядя споет песенку про уточку… — пообещала она. Такой песни я не знал и запел побочную партию из симфонии Калинникова. — Чу, завыл, как баптист, — обиделась старуха. — Спой, что быстрое… — Но я не хочу петь! — запротестовал я. В это время в комнату заглянула подруга и, сориентировавшись в обстановке, сказала: — Они кормят, подожди еще немного… Дверь закрылась, и голоса стали глуше. Я слышал, как подруга сказала: «Только, пожалуйста, не делай глупостей», а Гелана ответила: «Мало ли я делала глупостей, путь будет еще одна…» Через час, оглохший и отупевший, я вышел на улицу. У меня было такое состояние, будто я проработал целый рабочий день — причем не сегодняшний, а тот далекий, когда еще работал добросовестно. — Дайте мне две копейки, — потребовала Гелана. Двух копеек у меня не было, и я зашел в продовольственный магазин. Кассирша менять деньги отказалась, резонно заметив, что мелочь ей нужна больше, чем мне. Чтобы получить как-то две копейки и не испытывать при этом унижения, я купил румынский коньяк. Гелана ушла звонить, а я остался ждать, когда она выйдет из будки. Мне больше не хотелось к Дориану, а хотелось домой. Хотелось поесть, а потом развалиться в кресле и, вытянув ноги, почитать «Известия». Гелана вдруг выглянула из телефонной будки и, не сказав ни слова, потащила меня внутрь. — Позовите Сашу мужским голосом, — приказала она и сунула телефонную трубку к моему уху. Глаза у нее были какие-то стремительные, будто она разбегалась для прыжка в воду. — Позовите Сашу, — послушно повторил я максимально мужским голосом. — А кто спрашивает? — поинтересовался женский голос. — Кто спрашивает? — Я зажал мембрану ладошкой. — Алексей, скажите, Алексей… — Алексей, — повторил я. — Сейчас… — подумав, сказал женский голос. — Сейчас, — передал я Гелане и протянул ей трубку. Она посмотрела на меня с ужасом и осторожно взяла трубку, почему-то двумя руками. Я вышел на улицу. Шел снег, редкий и крупный. Мне показалось, что уже я стоял однажды на этом месте, видел такие вот деревья и фонари. Гелана вышла из будки, остановилась возле меня, натянула зубами варежку. — Ну, куда теперь? — уточнил я. — Поедем к вам. — Ко мне? — Я очень удивился, и это, наверное, выглядело невежливо. — Ну да… — не обидевшись, объяснила Гелана. — Куда вы меня весь вечер тянете, вот туда и поедем. Она посмотрела на меня стремительными своими глазами. А я, глядя в эти глаза, подумал, что из нее получился бы превосходный дрессировщик диких зверей. О всяком случае, меня она могла заставить делать все, что угодно. Я никак не мог открыть квартиру. Я вставлял ключ бородкой вверх, а надо было как раз наоборот, бородкой вниз. Наконец я все же открыл дверь. Гелана прошла первая и тут же начала торопливо раздеваться. Зачем-то сняла свои сапоги и в одних чулках прошла в комнату. Я подумал, что, может, родители у нее сибиряки или японцы. Обычно в Сибири и в Японии у порога снимают обувь. — Ну? — сказала она и поглядела на меня глазами, ясными от отвращения. Я не понимал, что значило это «ну». Я вообще ничего не понимал, меня просто парализовало ее отвращение. Я стеснялся повернуться спиной — понимал, что у меня плоский затылок. В детстве мама не перекладывала меня с боку на бок, я лежал все время на спине, и затылок от этого остался плоским. Я боялся повернуться в профиль, потому что у меня ничтожный нос. Боялся стать фас, хотя ничего явно компрометирующего в моем фасе нет. Боялся стоять на месте, чтобы не выглядеть балбесом. Боялся двигаться, потому что у меня отвратительная походка: ноги где-то впереди туловища, и когда я иду — впечатление, что сейчас упаду на спину. Проклиная все на свете, я подошел к столу, сел и выпил несколько глотков прямо из бутылки. Стал ждать, когда начнет пошумливать в голове, надеясь, что, может, это освободит меня от ущербности. — Ну? — повторила Гелана. Она подошла ко мне и остановилась очень близко. Боковым зрением я видел ее юбку в складочку и вязаный свитер с короткими рукавами. Подумал почему-то, что она сама сшила это и связала на спицах. Она шагнула еще ближе, и не успел я опомниться, обняла меня за шею. Я обжегся об ее руки, испуганно скинул их. Вскочил со стула, обо что-то споткнувшись. — Ты что? — закричал я. Мне плевать вдруг стало на свой затылок и на свой профиль. — Как ты себя ведешь? Черт знает что… Гелана вся сжалась, виновато отошла к дивану, постояла возле него. Осторожно, будто выверяя каждое движение, села. Потом легла лицом вниз и застыла. Я не знал, что мне делать: сказать что-нибудь или лучше помолчать. Подойти к ней или лучше держаться подальше… Мне хотелось сказать ей «Лека», как назвала ее Наташина бабушка. И я почему-то помнил, что она самостоятельная и учится на «пять». — Брось, — сказал я. — Не переживай. Дурак он, Саша твой. Что он понимает? Я был совершенно убежден сейчас, что Саша этот круглый дурак и ничего, абсолютно ничего не понимает. Иначе бы он не заставил ее плакать здесь. — Что вы знаете? — вскрикнула Гелана, оторвала от дивана голову. Глаза у нее были бешеные, даже какие-то веселые от бешенства. — Что вы вообще можете знать? Вы все ничтожества рядом с ним! Я умру… Она снова ткнулась лицом в диван и заплакала. Сначала тихо, потом громче и, чтобы я не слышал, сильнее прижалась лицом к жесткому дивану. А я слышал, и мне казалось, что у нее от духоты и отчаяния хрустнут ребра. И мне самому было душно. Я отошел к окну, стал смотреть в сумерки. Напротив стоял дом. В прошлый раз, когда я сюда приходил, он еще не был заселен, а сейчас там светилось несколько окон. Я смотрел на окна и думал о том, что по мне никто так не заплачет и не скажет: «Я умру». Мне нравилось бывать в обществе женщин. С ними я чувствовал себя талантливее и значительнее. Я всегда любил не их, а себя в них. Знакомясь, я обычно сразу предупреждал, что не собираюсь жениться. Я сразу так говорил, чтобы больше потом к этой теме не возвращаться. И получалось, что женщины действительно на меня не рассчитывали, а относились несерьезно, как к эпизоду. И мои ученики никогда не станут профессионалами. Они вырастут, и каждый будет заниматься своим делом. Может быть, иногда вспомнят, что ходили когда-то на музыку. А может, и не вспомнят. Забудут, как неинтересный эпизод. За окнами двигались тени. Я смотрел на них и думал о том, что моя жизнь — сплошной эпизод, а сам я — эпизодический персонаж. А я мог бы играть главную роль в жизни того же Миши Косицына, если бы иначе относился к нему. Вернее, к себе. И женщина сумела бы по мне заплакать. А почему нет? У меня хороший характер, я ни от кого ничего не требую, и со мной легко. Я ничего не требую, потому что сам ни в кого и ни во что себя не вкладываю. А «где ничто не положено — нечего взять». — Пойдем, — сказал я Гелане. — Я тебя домой отвезу. Мы шли по улице. Она плакала так, чтобы этого никто не заметил. — На! — Я протянул ей носовой платок. — И не реви. Люди подумают, что это я виноват. Гелана взяла платок и сказала: — Я выстираю и верну. — Гулко высморкалась, добавила: — Только не вздумайте меня жалеть… — А я и не жалею, — сказал я. Дориан стоял под вывеской «Галантерея. Трикотаж», как мы условились, и ждал меня. Вернее, не меня, а свои ключи. Мне не хотелось возвращать ключи при Гелане и не хотелось, чтобы он видел ее заплаканной. — Подожди здесь. — Я оставил ее возле газетного киоска. — Только стой на месте и не двигайся. Я сейчас. Дориан скакал с одной ноги на другую — то ли развлекался, как умел, а может, грелся подобным образом. Увидев меня, перестал скакать, встал на обе ноги. — Порядок? — участливо спросил Дориан. — Порядок, — сказал я и отдал ему ключи. |
||
|