"Нэн Райан. Любовь в эфире " - читать интересную книгу автора

всегда был хорош, заполучив столь превосходного партнера, стал просто
неподражаем.
С каждым часом и с каждым днем программа "Салливан - Кэй" делалась все
изощреннее.
Но как бы потрясены были слушатели, окажись они в крохотной студии
после того, как часы пробили десять. Салливан мигом утрачивал все свое
обаяние, резко вставал и, бросив сквозь зубы "до завтра", уходил к себе в
кабинет.
С каждым днем он становился все холоднее, все враждебнее, и Кэй начала
терять всякое терпение. Однажды она трижды или четырежды за день столкнулась
с Салливаном в коридоре, и всякий раз он обдавал ее буквально арктическим
холодом.
Кэй все это уже надоело до чертиков. Она пулей пролетела по длинному
коридору, постучалась в кабинет и, не ожидая ответа, распахнула дверь.
- Салливан Уорд, мне надо...
- Прошу прощения, но, как видите, я занят, - бросил он, не поднимаясь с
места.
И действительно, напротив хозяина кабинета сидела, явно смущенная ее
вторжением Дженел Дэвис. На коленях у нее лежал стенографический блокнот.
- Дженел, - ласково заговорила Кэй, - мне бы надо перекинуться с
Салливаном парой слов.
- Вы что, совсем вести себя разучились? - Салливан посмотрел на нее в
упор. Но, увидев, что Дженел неуверенно поднимается со стула, повелительно
бросил:
- Останьтесь!
- Это вы не умеете себя вести, и мне это надоело! - Кэй метнула
яростный взгляд на кипящего от гнева Салливана.
- Я, пожалуй, все же пойду. - Дженел направилась к двери.
- А я говорю, останьтесь! - прорычал Салливан своему секретарю.
- Идите, идите. - Кэй радужно улыбнулась и проводила Дженел до двери.
Салливан вскочил, чуть не задохнувшись от возмущения.
- А вы сидите, - повернулась к нему Кэй, и под ее повелительным
взглядом Уорд медленно опустился на место. - Вот так-то лучше! - Она села на
стол и перебросила ногу на ногу. - Нам наконец надо поговорить.
Кэй глубоко вздохнула. Впрочем, Салливан и сам немного поутих, стоило
его взгляду скользнуть вниз. Чувствуя, что юбка задралась, обнажив колени,
Кэй не предприняла ни малейшей попытки одернуть ее. Нет, она не позволит
смутить себя!
- Салливан, я знаю, что вы не жаждали моего возвращения, и могу понять
почему. Вы разозлились на меня за то, что я тогда сбежала от вас. Вы сочли
меня самонадеянной и тщеславной девчонкой. Возможно, так оно и было. Но если
бы...
- Все нормально, - холодно перебил ее Салливан и закурил. - Вы
использовали меня в качестве подножки, чтобы подняться на очередную
ступеньку. Ну и хорошо, я не в обиде. Ваша-то тут какая вина? Если
тридцатилетний мужчина позволяет девице два года морочить себе голову, тем
хуже для него.
- Сал, ну что вы такое говорите? Все было совсем не так...
- Именно так, Кэй. Вопреки всякому здравому смыслу я взял вас,
смышленую и способную семнадцатилетнюю девчонку, на работу. Впрочем, в этом,