"Нэн Райан. Легенда любви" - читать интересную книгу автораОстановившись возле камеры, охранник спросил:
- Чего зовете, мисси? - Вы должны выпустить меня отсюда! - потребовала Элизабет. - Здесь в камере мужчина. - О-о-о! - осклабившись, протянул Старк. Он мельком взглянул на бородача, затем обратился к Элизабет: - Где? Я не вижу никакого мужчины, мисси... - Вы что, не только глухи, но и слепы? - Она тряхнула головой, и ее рыжие волосы вспыхнули огнем в свете лампы. - Он там! Прятался в темноте и... - Что "и"? - прервал ее Старк. - Я не уверен, что здесь вообще кто-то есть. - Он скорчил презрительную гримасу. - Здесь мужчиной и не пахло. От этого типа за милю разит янки, и только янки. Вот что я вам скажу! - Старк, выпустите меня отсюда! - Нет-нет, он не мужчина, - продолжал охранник. - Это какое-то животное! Грязный, вонючий шпион янки! - И он сплюнул на пол. - Можешь считать, что тебе удалось задеть мои лучшие чувства, - с изрядной долей сарказма пробасил бородатый. Элизабет переводила взгляд с одного на другого. - Боже мой, вы оба спятили! Старк, я требую, чтобы вы немедленно выпустили меня! - Так, выходит, вас все-таки надо выпустить? - Широкоплечий верзила-охранник придвинулся к решетке и обхватил своими жирными пальцами ее узкое запястье. - А ведь я вас предупреждал, что вы будете умолять меня выпустить вас отсюда. Припоминаете? - Отпустите мою руку! Старк не повиновался. Он стоял у решетки, ухмыляясь, и испытывал явное удовольствие от ее бессильного гнева. - Убери свои лапы! - неожиданно рявкнул бородач. - А ты, янки, помолчал бы лучше! - огрызнулся Старк. Не успел он это проговорить, как у лица Элизабет промелькнул серый рукав кителя. Просунув руку сквозь прутья решетки, бородач схватил Старка за толстую шею и грозно прорычал: - Ты слышал, леди просит тебя отпустить ее?! От боли на глазах Старка выступили слезы, и, хрипя что-то невнятное, он разжал толстые пальцы. Тотчас же рука янки перестала сжимать горло охранника и легла рядом с ладонью Элизабет. Держась за горло, Старк отскочил в сторону. Янки продолжал стоять на прежнем месте, и Элизабет невольно очутилась в пространстве, ограниченном его сильным телом, длинными руками и стальной решеткой. Спиной она чувствовала, как вздымалась и опускалась грудь незнакомца. - А теперь, Старк, подойди к леди и извинись за то, что был с ней груб, - приказал янки. Потирая покрасневшее горло, охранник угрюмо взглянул на бородача и отступил назад, чтобы быть в полной безопасности. Его лицо вновь расплылось в наглой ухмылке. - Еще чего! Тоже мне леди нашлась! Вы с ней два сапога пара - грязный шпион-янки и наглая сучка! Желаю вам сладких снов! - Старк повернулся к ним спиной и двинулся вдоль темного коридора. |
|
|