"Патриция Райан. Сокол и огонь " - читать интересную книгу автора

солнце. Гавань Балверхайт преобразилась, засверкав красками и наполнившись
щебетом воробьев на пристани и насмешливыми криками морских чаек. Мартина
взглянула на солнце и, к своему стыду, призналась себе, что и вправду
считает его появление добрым предзнаменованием...

Глава 2

День начался с сюрпризов, а Торн Фальконер сюрпризов не любил.
Началось с того, что из-за шторма галера опоздала. И теперь, если они
хотели прибыть в Харфордский замок засветло, им следовало поспешить. До
замка полдня пути на север от Гастингса; пора было трогаться в путь, и
немедленно.
Он жестом подозвал своего слугу, почтительно стоявшего чуть поодаль:
- Фейн, пойди разыщи Альбина и приведи лошадей.
- Слушаюсь, сэр. Может, мне заодно позвать ваших людей? Я знаю, в какой
таверне они сейчас сидят.
- Да, ступай.
Мальчик убежал. Торн и его гости не спеша последовали за ним.
- Твоих людей? - удивленно переспросил Райнульф. - Похоже, что ты стал
здесь более важной персоной, чем я себе представлял.
Хотя Торну и было известно, что несколько лет назад его старый друг дал
обет и принял духовный сан, ему было непривычно видеть Райнульфа в черной
сутане. В его памяти он навсегда оставался таким, каким Торн запомнил его в
Леванте, - изможденным, небритым, в рваной одежде, висевшей лохмотьями после
долгих месяцев турецкого плена.
Торн улыбнулся:
- Фэйн, конечно, оговорился, но мне надоело все время поправлять его.
Сэр Гай и сэр Питер, такие же рыцари, как и я, они люди сэра Годфри.
- А кто такой Альбин?
- Это мой слуга. Он и еще мой помощник-сокольничий - вот единственные,
кого я с полным правом могу назвать "своими людьми". Не считая, конечно,
Фэйна и мальчиков-посыльных.
Появившиеся вскоре Фэйн и Альбин привели лошадей. Из Харфорда сэр Торн
привез с собой два паланкина. Один представлял собой элегантные крытые
носилки с занавесками, закрепленные на спинах двух серых в яблоках вьючных
лошадей, и предназначался для Мартины, а другой - простой деревянный ящик -
для багажа, в который портовые грузчики уже складывали вещи. Мартина
осмотрела паланкин и нахмурилась.
Сестра Райнульфа тоже явилась для Торна своеобразным сюрпризом. В
неприглядном дорожном наряде, закутанная в желтое покрывало, она выглядела
как монашенка. Торн ожидал увидеть нечто совсем иное - блеск шелка и парчи,
отделанных дорогим мехом, сверкающие драгоценности, золотые украшения - ведь
как-никак она дочь норманнского барона и родственница королевы, пусть и
дальняя.
Однако несмотря на столь скромный наряд, он сразу узнал ее. Райнульф
упоминал в письме, что они с сестрой очень похожи, и сейчас, увидев ее, Торн
тоже отметил их поразительное сходство. Как и ее брат, она была высокая, и
волосы у нее, наверно, такие же светлые. Но нет, судя по темным бровям и
ресницам, скорее всего нет. А жаль, они бы ей очень подошли. Зато у нее
такие же аристократические, аккуратно вылепленные, мягкие черты лица, слегка