"Энн Райс. Наследница ведьм ("Мэйфейрские ведьмы") " - читать интересную книгу автораЭнн РАЙС
Перевод с английского Т. Кадачиговой. OCR Денис НАСЛЕДНИЦА ВЕДЬМ Анонс Таинственное исчезновение главной распорядительницы наследия семьи и потомственной ведьмы Роуан Мэйфейр повергло в шок всех Мэйфейров. Слухи, пересуды, домыслы, туманные сообщения отнюдь не проливают свет на истинное положение вещей. И только юной Моне достоверно известно, что все-таки произошло в рождественскую ночь, только она знает правду о вечном проклятии семейства Мэйфейр - дьявольском призраке Лэшере. Ибо она тоже унаследована дар ведьмовства. Свинья в ермолке вошла через дверь, Смешной поросенок качает колыбель. Тарелка прыгает на столе, как блошка, Смотрит, горшок проглотил ложку. Из-за двери вдруг вертел возник И на пол сбросил пудинг-стик. "Дриль-дриль", - крикнул гриль. Пузырек-констебль я, Ну-ка, все ко мне, друзья!" Сказки Матушки Гусыни С глубочайшей любовью посвящаю эту книгу Стэну Раису, Кристоферу Райсу и Джону Престону. А также моей крестной, Патриции О'Брайен Харберсон, женщине с большим любящим сердцем, которая обратила меня к церкви, и сестре моей матери Алисе Аллен Давио, которой я многим обязана. Выражаю благодарность Вики Вильсон за мужество, мировоззрение и душевную теплоту. Глава 1 Вначале был голос отца. - Эмалет... Шепот раздавался где-то неподалеку от живота матери, когда та спала. Потом тот же голос запел длинные песни о стародавних временах. Они повествовали о горной долине Доннелейт и замке, о тех местах, куда отец с дочерью когда-нибудь придут вместе, а также о том, как однажды она родится на свет - родится, уже зная все, что знает ее отец. Рассказывая ей о предстоящем пути, он тараторил так быстро, что никто, кроме них двоих, при всем желании не смог бы разобрать ни слова из его речи. Go стороны она весьма смахивала на жужжание или свист. Быстро сменявшие |
|
|