"Энн Райс. Наследница ведьм ("Мэйфейрские ведьмы") " - читать интересную книгу авторавстречал Роуан в Доннелейте, тоже говорили, что ее спутником был высокий
худощавый мужчина с длинной черной шевелюрой. - Выходит, после той ночи, когда Роуан сообщила тебе о посылке, ты больше не получал от нее никаких вестей? - Совершенно верно. Она пообещала связаться со мной при первой возможности. - А как насчет этого звонка? Откуда он был? Может быть, сохранилась запись вашего с ней разговора? - Она сообщила, что звонит из Женевы. И рассказала то, что я только что тебе передал. Потом очень настойчиво выразила желание переправить мне посылку и заявила, что постарается сделать это до утра. Просила, чтобы я отнес ее тебе. Да, еще она сказала, что она родила весьма подозрительное существо. Околоплодными водами были пропитаны обрывки полотенец. Кроме них, она прислала для проведения анализов свою кровь, слюну и волосы. Надеюсь, ты провел необходимые анализы? - Разумеется. - Но как она могла родить существо, не являющееся человеком? Я хочу знать все, что ты обнаружил, какими бы невероятными и противоречивыми ни казались твои выводы. Завтра мне придется как-то объяснять происшедшее ее семье. Но сначала я должен постичь это сам. Митчелл поднес руку ко рту и слегка откашлялся. - Как я уже сказал, это существо не является homo sapiens, - прочистив горло и глядя Ларкину прямо в глаза, начал он, - хотя внешне вполне может выглядеть как обыкновенный человек. Однако кожа у него гораздо эластичнее, чем у нас. Вернее говоря, она такая же эластичная, как у человеческого покажет. Череп у него такой же мягкий, как у грудного ребенка. И, вполне вероятно, тоже может оставаться таковым на протяжении всей его жизни, хотя утверждать что-либо наверняка в данном случае нельзя. И еще. У него до сих пор не закрылся родничок. Более того, если верить последним рентгенограммам, тенденция к его зарастанию отсутствует, а это означает, что он не закроется никогда. - Боже правый! - воскликнул Ларкин. Он не мог удержаться, чтобы не пощупать собственную голову. Детские роднички всегда вызывали у него странное беспокойство. У самого Ларкина детей не было. Очевидно, поэтому он никак не мог привыкнуть к столь необыкновенному явлению - в отличие от матерей, которых ничуть не удивляли затянутые кожей дырки в голове их малышей. - Кстати говоря, это существо в утробном состоянии развивалось совершенно не так, как обычно растет и развивается обычный человеческий зародыш, - продолжал Митчелл. - Анализ околоплодной жидкости показал, что при рождении он представлял собой маленькое, но полностью развитое существо мужского пола Вполне возможно, что благодаря своей столь поразительной эластичности он, едва покинув утробу матери, встал на ноги и начал самостоятельно передвигаться, как делают это сразу после рождения жеребята или детеныши жирафа. - Значит, полная мутация, - предположил Ларкин. - Нет, выбрось ты это из головы. Никакая это не мутация. А продукт независимого и очень сложного эволюционного процесса. Конечный результат различных мутаций и выборок, продолжавшихся несколько миллионов лет. Если |
|
|