"Жан Рэ. Солянка " - читать интересную книгу автора Она оказалась тяжелой, а пробка ее была тщательно запечатана. Со
злостью я ударил горлышком о мрамор стойки. Бутылка разлетелась в куски - она была сплошной! Такими же оказались и другие бутылки - желтые, прозрачные, зеленые, голубые. Меня охватил страх, и я убежал. Я бежал по ужасному городку, абсолютно черному, пустому и безлюдному. Я дергал звонки, стучал в двери старинными молотками, висящими на кованых цепях, нажимал электрические звонки. Никто не открывал на мой отчаянный призыв. Я потерял зажигалку, спичек у меня с собой не было; я вскарабкался на один из фонарей - голубое пламя было горячим, но прикурить сигарету не удалось. Я пытался открыть ставни и двери, но они упрямо оставались закрытыми. В конце концов, одна из них, не столь прочная, уступила. И что же я увидел позади нее? Громадную черную массивную стену, похожую на скалу. Та же стена была и за второй, и за третьей дверью; я стал пленником города, состоящего из одних фасадов - он был безмолвным и безжизненным, и повсюду горели жаркие, но не обжигающие голубые огни. Я вновь очутился на длинной улице с вокзалом и увидел ресторан. Он превратился в гигантский костер, полыхающий бледным огнем - пламя "пламенной" солянки пожирало его. Я бегом пересек недвижный огненный занавес, задыхаясь от нестерпимой вони, и увидел вокзал. Зазвенел колокол. У перрона остановился поезд. Совершенно обессилев, я повалился на скамейку черного купе. Они спали. По прибытию мы все вместе вышли из вагона. Контролер лишь рассеянно глянул на билет Бюира. * * * Назавтра, когда Бюир явился ко мне за билетом, я ни словом не обмолвился о своем приключении, сочтя, что мне все приснилось, либо я стал жертвой галлюцинации... Но когда я вынимал билет из кармана, оттуда выпал большой осколок красного стекла - горлышко той злополучной бутылки. Бюир поднял его. Его лицо страшно исказилось. - Что это? - вскричал он, вертя осколок стекла в пальцах. - Что?.. Он пристально уставился на меня, выпучив глаза и развесив губы - у него был совершенно обалдевший вид. - Можно мне взять с собой? - пробормотал он. - О! Не бойтесь, я верну его вам в целости и сохранности. Но... Но... Я хотел бы... - Пф... Берите! - равнодушно ответил я. Бюир вернул осколок в тот же вечер! Он был крайне взволнован. - Я показал его Вилферу и Бровейсу... Это очень... мм... очень сдержанные люди и умеют держать язык за зубами, будьте покойны. Я сказал им, что ваш дед провел несколько лет в Индии... - Вы не солгали, - ответил я, смеясь, - он был ужасным проходимцем, если верить моим покойным дядьям и отцу. |
|
|