"Мишель Рид. Страсть по-Флорентийски " - читать интересную книгу автора

Мишель РИД
Перевод с английского А. Цветковой


СТРАСТЬ ПО-ФЛОРЕНТИЙСКИ


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Несчастье свело вместе двух когда-то очень близких людей. Они не
виделись два долгих года и оба винили в разлуке друг друга. Выйдет ли правда
когда-нибудь наружу?..

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Шторм, бушующий снаружи, гасил сигнал.
Шеннон еле слышно выругалась, снова нажав дрожащими пальцами кнопку
"повтор" на телефонной трубке, перед тем как поднести ее к уху.
Страх окутал ее с ног до головы, словно она оказалась в куче
отвратительных пауков. Ей во что бы то ни стало нужно дозвониться.
- Ну, давай же... - бормотала она, стиснув зубы от напряжения.
Пять минут назад Шеннон выбежала из такси и бросилась к дому.
Неприятности начались с того самого момента, когда она проспала утром. В
спешке, боясь опоздать на рейс в Париж, она выскочила из квартиры, забыв
взять мобильный телефон, и без него чувствовала себя весь день потерянной.
Вдобавок ко всему деловая встреча не стоила потраченного на нее
времени. Темпераментные супермодели и талантливые дизайнеры совершенно не
контактировали. Стоило какой-либо супермодели взглянуть на стройную,
длинноногую фигуру дизайнера, как она расценивала это как непосредственную
угрозу. И можно было только гадать, почему какой-то идиот вообразил, что
невысокие рыжеволосые девушки могут конкурировать с почти двухметровыми
грациозными, худенькими, скуластыми блондинками. Но все надеялись, что
модель, благодаря своему появлению на экране компьютера, позволит Шеннон
спроектировать ее рекламный веб-сайт.
Шеннон прилетела обратно в Лондон, с трудом поймала такси и вымокла до
нитки, пока бежала до дома. Мобильный телефон, лежащий на столе в холле,
сообщил ей, что у нее дюжина пропущенных звонков, большинство из которых
было от ее партнера по бизнесу Джошуа, требовавшего объяснений, какого черта
она не подходит к телефону.
Но было еще одно сообщение, которое повергло ее в полный шок. "Шеннон,
позвони мне на этот номер как можно быстрее. Произошла авария".
У нее перехватило горло. Тот, кто отправил это сообщение, не назвал
свое имя, но сквозь помехи слышался низкий, мягкий голос с акцентом. Шеннон
предположила, что звонок был от мужа ее сестры Анджело, а это означало, что