"Роберт Рид. Убить завтрашний день" - читать интересную книгу автора - Немедленно сюда! - кричит она.
Бросив напоследок взгляд на усовершенствованный мир, я спешу на зов, взвалив на спину мешок. Паренек тем временем заводит свой фургон. Выглядит он по-дурацки: маленькая головка, перекошенное личико на высоте руля. Он сворачивает к соседнему дому. Я не знаю, кто в нем живет. Какие сны снятся его жильцам? Женщина осуждает меня за равнодушие и безалаберность, вообще за все. Я более безопасный объект осуждения, чем низкокачественный ячмень и рис. - Поди сюда! - приказывает она. Возможно, я подчинюсь, а возможно, и нет. - Иначе я позвоню и пожалуюсь, - грозится женщина. Этого она не сделает. Во-первых, она меня боится: вдруг я отомщу? Во-вторых, ей невыносима мысль об одиночестве. Мне достаточно одного взгляда, чтобы лишний раз это понять, а заодно заставить ее вобрать голову в плечи. Как я ей ни ненавистен, не будь меня рядом, она бы испугалась, что жизнь окончательно потеряла смысл. Будущее само обрекло себя на гибель, а потом опомнилось и попыталось спастись. Но это все равно, что пытаться обуздать циклон: будущее слишком обширно и хаотично, чтобы действовать целенаправленно и стремиться к чему-то конкретному. Некоторые люди будущего твердили, что у них нет права вторгаться в прошлое. "Зачем нам сживать со свету первобытных людей? - говорили они. - Мы натворили бед и должны смириться со своей участью". Однако большая часть представителей вида считала по-другому. Владея хорошие шансы на успех. Однако они не знали о тайном движении в своей среде. О втором, подпольном голосе. Разбуженный сиренами, я бегу вниз и застаю момент рождения мужчины-дитя. Он величественно восседает в ванне. По его волосатому телу стекает густая жидкость. Сирены умолкают, сменяясь криком женщины: - Вы только на него посмотрите! Посмотрите на него! Мужчина корчится и кашляет до тех пор, пока не прочищает легкие. Потом он морщится и что-то говорит на языке будущего. Ближний аппарат включается и переводит его слова: - Я хочу воды. Холодной воды. Принесите мне воды. - Я принесу, - вызываюсь я. Женщина пребывает в бурном восторге. - Какой вы милый, сэр! Это я о вас позаботилась. Только я одна. Мужчина-ребенок говорит опять. - Я хочу пить, - переводит машина. Оба голоса звучат нетерпеливо. В кухне у двери стоит тот самый ломик, которым я выковыривал из стены ванну. С ним я и бегу к "новорожденному". Наверное, во мне давно, с самого начала копилась ярость: ведь этот тип и такие, как он, уничтожили мой мир. Я размахиваюсь и наношу ему удар, прежде чем он опомнится и окажет сопротивление. Женщина издает вой и застывает от потрясения. |
|
|