"Джек Ритчи. Орел или решка" - читать интересную книгу автора

Джек Ритчи


Орел или решка

OCR Александр Угленко
Оригинал: Jack Ritchie, "The Absence of Emily"
Перевод: О. Виноградова, Я. Виноградов



* * *

- Я гражданин и исправный налогоплательщик, - заявил я. - И требую,
чтобы вы по окончании своей опустошительной деятельности все вернули в
первоначальное состояние.
- Пусть это вас не беспокоит, мистер Уоррен, - сказал инспектор полиции
сержант Литтлер. - Городские власти об этом позаботятся. - Он улыбнулся. -
Независимо от того, найдем мы что-нибудь или нет.
Он, разумеется, имел в виду тело моей жены. Пока они его не нашли.
- Для этого вам придется потрудиться, сержант. Весь сад перекопан.
Лужайка похожа на вспаханное поле. Вы перевернули вверх ногами весь дом, а
теперь, я вижу, ваши люди тащат в подвал отбойный молоток.
Мы сидели на кухне, и Литтлер не спеша потягивал кофе. Он все еще был
преисполнен уверенности.
- Общая площадь Соединенных Штатов составляет три миллиона двадцать
шесть тысяч семьсот восемьдесят девять квадратных миль, включая водоемы.
Он явно выучивал такие цифры специально для подобных случаев.
- Включая Гавайские острова и Аляску? - язвительно спросил я.
Он не рассердился.
- Их, я думаю, мы можем исключить. Как я уже сказал, общая площадь
Соединенных Штатов три миллиона двадцать шесть тысяч семьсот восемьдесят
девять квадратных миль. Это горы, города, фермы, озера и пустыни. И тем не
менее, если человек убивает свою жену, он неизменно закапывает ее на своей
территории.
Естественно, подумал я. Самое безопасное место. Если это сделать в
лесу, то какой-нибудь бойскаут в поисках наконечников для стрел непременно
наткнется на нее.
Литтлер снова улыбнулся.
- Каков точный размер вашего участка?
- Шестьдесят на сто пятьдесят футов. Вы хотя бы понимаете, что я
потратил годы на то, чтобы создать в саду слой плодородной почвы? Ваши люди
подняли весь дерн, повсюду вылезает глина.
После двух часов, которые он провел здесь, он все еще был уверен в
успехе.
- Боюсь, у вас будут более серьезные причины для беспокойства, чем
плодородная почва, мистер Уоррен.
Через окно кухни я видел задний двор. Восемь или десять человек,
служащих городского управления, под присмотром полиции серией траншей
перекапывали мой двор. Литтлер наблюдал за ними.