"Джеймс Риз. Книга духов ("Книга теней" #2) " - читать интересную книгу автора

* Здесь и далее, помимо особо оговоренных случаев, перевод стихов
принадлежит Сергею Сухареву.


Я замираю от восторга.
Вот и дверь в их каюту. Заперта, но от качки крючок вдруг соскакивает с
петли.
Светильники, подвешенные к перекладине, раскачиваются в такт морю.
Свет, будто чернилами, заплескивает немногое, что доступно глазу. Но потом,
потом - зеркальный квадрат в позолоченной раме, низко на стене, позволяет
увидеть больше. Вот они - оба. Она поет, он стоит рядом, протягивая
раскрытую ладонь. Она кладет в нее свои руки: черные дрозды трепещут в
гнезде из слоновой кости. Она - само совершенство. Он великолепно сложен.
Разница в возрасте между ними - несколько лет.
Она продолжает неторопливо петь - только две эти строки. Шепотом он
просит ее умолкнуть. Она по-прежнему поет, с вызовом - только две эти
строки, наделяя их силой, которую он не слышит. Глухой от похоти, он тянется
губами к ее шее. Теперь мне видна только ее спина, обтянутая желтой льняной
тканью: полоска жаркого золота. Мне кажется, это поцелуй, но зыбкий свет
выхватывает из темноты его сверкнувшие эмалью зубы. Кусает ее. Почему-то
продолжая улыбаться.
Грубо ее разворачивает. Теперь из зеркальной тьмы оба обращены ко мне
лицом. Я отшатываюсь от двери. Знаю, нельзя подглядывать, знаю - нужно уйти.
Но нет, не отвести глаз. Никак.
Хватаюсь за косяк, чтобы устоять. Надо пригнуться.
Между зубами пролезает, ища воткнуться, втиснуться - точно рдяный член
похотливого пса, - его язык. Виден клейкий след от слюны. Он обхватывает ее,
тянется руками к горлу. Ее голова откидывается ему на плечо. Она слилась с
тенью. Пальцами - каждый как рыбье брюшко - он высвобождает ее груди.
Слышится треск ткани.
В темноте ловлю воздух, только бы хватило дыхания. Даже морскому валу
не отшвырнуть меня от двери. Трепещущее тело велит: останься.
Она продолжает петь. Но он вытаскивает из кармана детскую игрушку.
Рогатка? Нет. Ремешок, годный для соколиной охоты? Тоже нет... Я теряюсь в
догадках, пока он не прилаживает эту штуку к ее лицу - мячик из скомканной
ткани сует в рот, а две кожаные полоски завязывает у нее на затылке.
Она обнажена до пояса. Она в тени, но мне видна ее светлая кожа, лишь
слегка выдающая примесь африканской крови. Голова запрокинута, глаза крепко
зажмурены и стиснуты кулаки. Ей приятны его прикосновения, твержу я себе, не
умея иначе истолковать близость плоти к плоти.
Он обхватывает ее налитые груди, вытягивает вперед за темные соски. Она
содрогается. С заткнутым ртом нельзя ни улыбнуться, ни вскрикнуть. Его руки
бродят от ложбинки на животе к бедрам - и выше. Медлят - сначала пальцы,
потом кисти - на изгибах снизу грудей. Блестят капельки пота. Он подносит
кончики пальцев к губам - слизнуть.
Рукой - моя она или не моя? - нашариваю свои груди. Под этой тканью,
под этим одеянием... найду ли причудливую, еще неведомую область восторга?
Он приказывает ей: приподнять груди и не отпускать.
Любовники (мне все еще так чудится) слегка подаются в сторону зеркала,
а значит, ближе ко мне. Безмолвие. Кровь стремглав бежит у меня по жилам,