"Майн Рид. Уединенное жилище (fb2)" - читать интересную книгу автора (Рид Майн)XLIII. Тяжелые испытания брата— Эй, — крикнул Урага солдату, очевидно, сержанту, — подойди сюда! Солдат, приложив руку к козырьку, подбежал к своему начальнику. — Прикажи готовиться к выступлению. Поезжайте к реке и посмотрите, где удобнее ее перейти. Возьми с собой всех людей, кроме Гальвеса, который следит за пленниками. Скоро отряд двинулся, а Урага позвал Гальвеса и дал ему какие-то приказания. Через несколько мгновений часовой вернулся к своим пленным, развязал ноги доктору, приказал ему встать и отвел в сторону. После того к лежащему Миранде приблизился Урага. — Сеньор Миранда, — начал он, — я приказал увести вашего товарища, чтобы остаться с вами наедине. Мне надо сказать вам нечто очень серьезное. Знаете ли вы, что жизнь ваша в моих руках? Если я сейчас приставлю пистолет к вашей голове и размозжу ее, то меня за это не привлекут к ответственности. Кроме того, я могу предать вас суду, которым вы будете приговорены к смерти за измену правительству. — Я все это знаю, — ответил Миранда, — и знаю, что теперешнее правительство не признает ни справедливости, ни закона. — Да, это так! Вот поэтому я и надеюсь, что вы согласитесь на предложение, которое я хочу вам сделать. Отдайте мне свою сестру и я сохраню вам жизнь. От негодования Миранда не смог произнести ни слова. — Быть может, вы не поняли меня, дон Валериан Миранда? — продолжал его мучитель. — Ведь я прошу вашу сестру в жены и, если только вы не будете противодействовать, она согласится, чтобы спасти вашу жизнь. Миранда продолжал молчать, что окончательно вывело Урагу из себя. — Если вы откажетесь, то не увидите завтрашнего солнца. Отвечайте мне сию же минуту: да или нет? — Нет! — почти прокричал Миранда. — Мучайте меня, пытайте, мне это будет легче перенести, чем видеть вас мужем моей сестры! Вам не удастся уговорить ни меня, ни мою благородную Адель. Она предпочтет умереть вместе со мной! — Ха-ха-ха! — расхохотался Урага, но в его смехе звучало отчаяние. — Мы еще посмотрим! Женщины не так глупы и ваша сестра лучше оценит честь, которую я ей хочу оказать. Для своего же спасения пожелайте мне удачи! |
|
|