"Кэти Райх. Смертельно опасные решения ("Темперанс Бреннан" #3)" - читать интересную книгу автора

необходимо поговорить с констеблем Куикуотером.
Констебль соблаговолил уделить мне внимание, секунд пять рассматривал,
не говоря ни слова, потом снова уставился на экран.
- Вам повезло. Мы как раз собирались сделать перерыв, - Фрэнк посмотрел
на часы, потом вернулся к диапроектору и выключил его. - Давайте-ка примем
немного кофеина и снова встретимся с вами в три тридцать.
Сотрудники НАЦНП по очереди проходили мимо меня, и один из агентов
вдруг шутливо сложил пальцы в квадрат и посмотрел на меня сквозь
получившуюся рамку, словно фотографируя. Мы были с ним на короткой ноге уже
лет десять, и я прекрасно знала, что сейчас последует.
- Прекрасно выглядишь, Бремнак. Ты что, заключила сделку со своим
садовником? Стрижка изгороди и волос за одну цену?
- Некоторым из нас приходится иногда работать, агент Стоунхэм.
Он пошел дальше, ухмыляясь во весь рот. Наконец в помещении остались
только мы с Куикуотером. Я с любезной улыбкой начала официально
представляться.
- Я знаю, кто вы, - прервал меня констебль. В его речи слышался легкий
английский акцент.
Подобная резкость слегка обескуражила меня, и я еле сдержала готовую
вот-вот сорваться с языка язвительную колкость. Возможно, все дело было в
моем собственном неприглядном виде; разгоряченная и растрепанная от быстрой
ходьбы, я не совсем уютно чувствовала себя в столь официальной обстановке.
Пока я объясняла, что Ламанш безуспешно пытался несколько раз связаться
с ним, Куикуотер отцепил пейджер с ремня и посмотрел на экран. Потом
увесисто постучал им несколько раз по руке. Сокрушенно покачав головой и
вздохнув, снова прицепил его к поясу.
- Батарея, - буркнул он.
Констебль сосредоточенно слушал, когда я пересказывала ему сообщение
Ламанша. Цвет его карих глаз оказался столь насыщенным, что граница между
зрачком и радужной оболочкой совершенно стиралась. А когда я наконец
закончила, Куикуотер кивнул, развернулся и вышел из комнаты.
Я ошарашено застыла, пребывая я полнейшем недоумении от странной манеры
поведения этого человека. Бесподобно! Мало мне собирать по кусочкам двух
байкеров, так вдобавок на мою голову свалился еще и напарник в лице
констебля по имени мистер Любезность!
Прихватив рюкзак, я отправилась обратно в лес. Что ж, мистер Куикуотер,
мы еще посмотрим. Я раскалывала и не такие орешки.

3

Полет до Монреаля прошел спокойно, за исключением разве что явно
пренебрежительного отношения ко мне Мартина Куикуотера. Хотя мы летели одним
и тем же рейсом, он даже не заговорил со мной и сел подальше, словно и, не
заметив, что в моем ряду много свободных мест. Мы обменялись приветственными
кивками в Вашингтонском аэропорту, потом он мне снова кивнул, когда мы ждали
своей очереди на таможне в Монреале. Впрочем, холодность констебля меня
вполне устраивала. Я и сама не горела желанием общаться с этим человеком.
До своей квартиры я добралась на такси. Разобрала багаж и на скорую
руку приготовила замороженный бурито. Моя старенькая "Мазда" пусть с третьей
попытки, но завелась, и я направилась в восточную часть города.