"Морис Ренар. Тайна его глаз (фантастический роман)" - читать интересную книгу автораНе трудитесь мне возражать: вы вчера выслушали меня и знаете это так же
хорошо, как и я. Ну, так вот, мне хочется провести свои последние дни в полном покое. - Хорошо, пусть будет по-вашему. Я даю вам честное слово, что буду свято хранить вашу тайну. - Когда меня не станет, вы можете поступить по вашему усмотрению. Но до тех пор пусть это будет установлено раз навсегда: вы не скажете о том, что со мной случилось, ни одной живой душе? - Я вам это обещаю, Жан. Несколько мгновений он стоял, тяжело дыша, с опущенными веками. Они казались слегка розоватыми от проникавшего сквозь них света. 4. ПРИКЛЮЧЕНИЕ ЖАНА ЛЕБРИ Жан Лебри рассказал мне следующее: - В последний раз я видел окружающее... Да, да, Бар, я сознательно говорю "видел", и вы поймете меня, когда услышите мой дальнейший рассказ... В последний раз я видел предметы такими, какими их видите вы, то есть окрашенными в соответствующие тона и рельефными - когда мы находились в болотистых лугах к северу от Дормана. Моя рота бежала вперед, согнувшись, под ураганным огнем противника. За нами круто подымались кверху поля. Совсем близко виднелась линия горизонта, отграничивавшая небо словно стеною. Впереди, за болотистым беспредельно и вправо, и влево. Мне казалось, что там протекала большая река. Мы бежали вперед, а вокруг нас раздавался свист падающих снарядов и грохот взрывов. Огромные деревья разлетались в щепки. Вихрь, вздымавшийся от полета снарядов, безжалостно трепал листву уцелевших деревьев. Частые взрывы, как вулканы, бросали в воздух земляные столбы. Нас кидало туда и сюда от непрерывного сотрясения воздуха. Вокруг нас был сущий ад, и ад этот, казалось, кишел тысячами невидимых воющих зверей, с которых сдирали кожу, которых терзали и варили в кипящих котлах. В тот момент все предметы казались нам живыми существами. Мои товарищи один за другим спотыкались и падали, чтобы уже не встать. Побуждаемые древнейшим из инстинктов, инстинктом самосохранения, мы устремились к лесу, но я так и не добрался до него. Я склонен думать, что один из неприятельских снарядов взорвался непосредственно передо мной. Я не успел ничего увидеть и ничего не почувствовал. Меня мгновенно охватило состояние какого-то полного небытия. Не могу вам сказать, сколько времени я пролежал там, растянувшись в высокой траве. Я пришел наконец в сознание от ощущения страшной болезненной ломоты во всем теле. Лежать без движения казалось мне верхом блаженства. И я долго лежал там, не изменяя своего положения, в состоянии полного расслабления и отупения, сквозь которое я полусознательно слышал гул канонады. Но вот сознание опасности побороло мое оцепенение; во мне все сильнее и сильнее говорила человеческая природа, побуждавшая меня |
|
|