"Гэри Алан Рьюз "Веселый Роджер" (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторасошли с ума, пытаясь рассчитать возможные исторические последствия.
- Личность преступника вам известна? - осведомился Гас. - Да, конечно, - Шеффилд нажал кнопку небольшого пульта, стоящего на его столе, и, не оборачиваясь, указал рукой на портрет президента, возникший за его спиной. - Вот он, джентльмены. У Зейна Кирби округлились глаза. - Я думал, вы голосовали за него, - заметил Гас. Шеффилд круто обернулся и побагровел. - Черт побери, - пробормотал он, лихорадочно нажимая кнопки. - Опять барахлит переключатель! Величественный образ Президента исчез, уступив место мужчине средних лет, сфотографированному в анфас и профиль, с круглым лицом и приятной улыбкой. Челка почти полностью закрывала его лоб. - Его зовут Роджер Тернбакл, - продолжал Шеффилд. - В тюрьме еще не сидел, хотя у него и прежде возникали трения с законом. Кирби поправил платок. - Значит, вы хотите, чтобы мы завладели оружием и привезли Тернбакла сюда, где он предстанет перед судом за нарушение законов перемещения во времени. - Совершенно верно. - Шеффилд передал ему увесистую папку с материалами, касающимися намеченной операции, и нажал кнопку, открывающую дверь кабинета. - Ознакомьтесь с этими документами. Через два часа вы должны явиться в лабораторию транспортации. - Мне не нравится твоя рожа, приятель, - прорычал огромный пират. - И - Я тоже от нее не в восторге, - едва успел пробормотать Кирби, и в этот момент пират сгреб в кулак его сорочку и рванул на себя. Они материализовались в центре бурлящего поселения пиратов, когда на остров Новое Провидение спустились вечерние сумерки. Из брезентовых палаток и деревянных хибар доносились крики песни. - Я не раз встречал таких, как ты! - ревел пират. - Паршивых аристократов, которые думают, что мир принадлежит им и они могут толкать кого угодно. Гас уже успел удалиться на безопасное расстояние, и Кирби решил, что с него хватит. Он потянулся к заткнутому за пояс кремневому пистолету. Умельцы Службы умудрились, не меняя внешнего вида пистолета, смонтировать внутри парализатор и лазер. Но Кирби не удалось воспользоваться чудесами технологии будущего, так как пират, отпустив сорочку на его груди, схватил пришельца из будущего за шиворот, другой рукой - за бриджи и, подняв в воздух, швырнул в направлении открытой двери таверны. - В следующий раз, - донеслось вслед, - ты будешь смотреть, куда идешь!.. Кирби пролетел над тремя столами, к счастью, пустыми, и приземлился на молоденького пирата, идущего с подносом, уставленным полными кружками. Таверна наполнилась звоном разбитой посуды и возмущенными криками людей, сидящих за соседними столиками. Пока Кирби приходил в себя, подлетел Гас и опустился на спинку стула. - Великолепное зрелище, Зейн, - хмыкнул он. - Ты летаешь куда лучше, чем я. |
|
|