"Хелен Рейли. Невеста в саване " - читать интересную книгу авторак разгадке, чьи руки протянулись и швырнули девушку в подвенечном платье и
фате через перила балкона в темную бездну Шайнбоун-аллеи. Он вдавил звонок, и, когда вошел лейтенант Ширер, приказал ему с командой отправиться в Международную Школу Дизайна и обыскать каждый закоулок и каждую щель в поисках потерянного браслета. Потом заехал домой принять душ и побриться перед началом нового дня. Было шесть тридцать. В полседьмого позвонил Ширер. В помещении школы браслета не было. В десять пятнадцать, после совещания с комиссаром, главой округа и помощником главного инспектора Сирсом, Макки вышел на поиски потерянной побрякушки сам. Глава 11 - Он был плоским, инспектор, и тонким, - сказала Фанни Инглиш, - ободок примерно в четверть дюйма шириной с хрустальной инкрустацией и свисающей хрустальной цепочкой. Он не из дорогих. Я имею в виду, он отличался от других драгоценностей Барбары, настоящих драгоценностей, оставленных ей матерью. В своей квартире на Пятой Авеню Фанни Инглиш надевала чепчик на восьмимесячного ребенка, когда этим утром зашел Макки. Высокое белое здание к северу от площади Вашингтона не имело ничего общего с лежащим к югу Гринвич Вилидж. Все по последнему слову архитектуры, и свежий чистый воздух. Миссис Инглиш была превосходной женой и матерью. Аккуратная, старательная, добросовестная, она жила домом, мужем и ребенком. Она важным занятием, чтобы уделять ему внимание, пока не закончит. - Будь осторожно с этими завязками, Эйлин. Дай, я сделаю. Она отняла у няни чепчик и нацепила его на голову хрипло протестующего отпрыска, на чьем сморщенном личике явно отражалось дурное настроение - оно и понятно, коме нравится быть закрытым от солнца и воздуха хитрым шлемом из колышущейся органди и лент. Миссис Инглиш поправила оборки, наказала няне следить за ребенком и провела шотландца в гостиную, остановившись по пути срезать увядшие листья с герани и снять две почти невидимые нитки с ковра сливового оттенка - благочестивая Марта, озабоченная уходом за мужем, ребенком, большой квартирой и тремя служанками. Браслет был на Барбаре Бэрон, когда она заехала к Инглишам прошлой ночью. Фанни заверила: - На ней были зеленые перчатки и черное вечернее платье. Браслет надет поверх перчатки. Я, помню, подумала, как это бросается в глаза. Вы думаете, кто-то в школе, кто-то из студентов, наверное, украл его? Шотландец ещё не был в школе, и ответил: - Я подумал, что сначала зайду сюда. Это по пути. Миссис Инглиш была возбуждена, взволнована. Она хотела узнать, сознался ли "тот ужасный человек, Филипп Монтан". Макки сказал, что ещё нет, и продолжал её расспрашивать. Прошлой ночью она видела браслет впервые; она не думала, чтобы он имел какое-то сентиментальное значение, и оценила его не более чем в двадцать пять долларов. |
|
|