"Мэтью Рейли. Состязание" - читать интересную книгу автораслучай, все охотники так поступают...
В этот момент Свейн заметил, как Бальтазар резко взмахнул рукой - и две вспышки, два блестящих ножа просвистели в воздухе. Глухой стук. Стальной нож, брошенный громилой, вонзился в бетонную опору, рядом с которой стояли Свейн и Хокинс, он прошел в нескольких сантиметрах от них! Второй нож, необычной формы, был предназначен для Рииз, но, в отличие от Свейна, зверь был готов к этому. Она, несмотря на свой вес, стремительно приближалась к Бальтазару и, почувствовав, как тот бросил нож, отскочила в сторону. Раздался металлический звон, и стальной нож глубоко вонзился в бетонный пол. Свейн ужаснулся: нож был не стальной - он вонзился в бетонную опору подземной стоянки так будто она была деревянной. Судя по всему, ножи были сделаны из какого неземного вещества. Ни один металл не обладал такой прочностью. - Я же говорил вам, - похвалил себя Селексин. - Так поступают все охотники. Сначала они выбирают сильную жертву, которая может быть опасна для них самих. Рииз охотится за Бальтазаром, она понимает, что он опасен. - Расскажете мне об этом позже, - сказал Свейн. Он увидел, как существо набросилось на громилу и пыталось повалить его на пол. Свейн подтолкнул Хокинса в сторону лифта. "Бегите!" - крикнул он. Полицейский, схватив Холли, сорвался с места и побежал в сторону лифта. Свейн последовал за ними, но потом обернулся, чтобы посмотреть на схватку между Рииз и Бальтазаром. Существо навалилось на громилу, но Бальтазар не сдавался: одной рукой он отбивался от Рииз, а другой пытался достать свою ваблю. Лапы у зверя были короткие, но очень мощные, и кроме того, он обладал большим весом и все секунду, не выдержав тяжести, упал на пол подземной стоянки. Он почти вытащил свое оружие... Но Рииз уже стояла на груди великана. Разинув пасть, она выделяла большое количество слюны, которая капала прямо на лицо Бальтазару. Существо сильным ударом передней лапы ранило громилу и стало вырывать у него из груди куски мяса. Это было отвратительно, жестоко. Свейн с ужасом наблюдал, как Бальтазар мотал головой из стороны в сторону, пытаясь не смотреть на антенны Рииз. Он кричал от боли, его лицо было покрыто слюной, он не мог ничего видеть. Бальтазар вытирал глаза рукой и одновременно отбивался от мощных ударов зверя, Он отчаянно боролся за свою жизнь. Невозможно было больше смотреть на это зрелище. И тут Стивен Свейн рассердился на себя. Происходящее возмущало его. Он повернулся на секунду, чтобы удостовериться, что Хокинс вместе с его дочерью добрался до лифта. Он увидел, что полицейский нажал на кнопку "вверх", но двери не открылись. На этаже лифта не было. Видимо, оба лифта находились выше, а значит, надо было ждать. "Они успеют", - подумал Свейн. Он вновь посмотрел на схватку между Рииз и Бальтазаром. Громила все еще сопротивлялся, он также мотал головой и кричал от боли. Все его лицо было мокрое от слюны, которую не переставала выделять Рииз. Она стояла на его груди и, словно маньяк, разрывала его на куски. Это было ужасное зрелище. И вдруг Свейн увидел, как Рииз начала поднимать свой хвост: медленно, уверенно, как скорпион, она приготовилась нанести последний удар. Бальтазар не видел, как существо готовится к решающему уколу. В этот момент Свейн понял, что ему необходимо что-то делать. Он побежал... |
|
|