"Мэтью Рейли. Храм " - читать интересную книгу автора

- Убийцы, что напали на монастырь, не были алжирскими террористами,
профессор Рейс. Это были коммандос. Солдаты. Белые солдаты. На всех были
черные лыжные маски, и все были вооружены до зубов довольно-таки
впечатляющим оружием. И говорили друг с другом по-немецки.
- Еще интереснее, - продолжал Нэш, - что они искали. Судя по всему, они
собрали всех монахов в трапезной и заставили встать на колени. Потом
схватили одного и стали спрашивать, где манускрипт Сантьяго. Когда он
сказал, что не знает, они застрелили двоих, слева и справа от него. Потом
спросили опять. Он снова ответил, что не знает, и тогда они убили еще двоих.
Так бы и продолжалось, если был один не вышел вперед и не сказал, что знает,
где рукопись.
- Боже... - выдохнул Рейс.
Нэш вытащил фотографию из своего портфеля.
- У нас есть основания полагать, что вот этот человек ответственен за
все. Генрих Анистазе, бывший майор секретной службы в Восточной Германии,
штази.
Рейс поднес фотографию поближе к глазам. Мужчина опустил левую руку на
дверцу машины. Рейс ее хорошо видел.
У Генриха Анистазе не хватало левого безымянного пальца.
- Раз, во время холодной войны, Анистазе попался в руки криминальной
группировки в Восточной Германии, которую штази пытались уничтожить. Его
заставили отрезать себе палец, и послали по почте начальникам майора. Но
Анистазе сбежал и вернулся - с большим отрядом штази. Надо ли говорить, что
организованная преступность больше не составляла проблемы для Восточной
Германии.
Однако для нас важнее его методы работы при других обстоятельствах.
Видите ли, судя по всему, Анистазе по-своему заставлял людей разговориться:
известно, что он убивал находящихся по обеим сторонам от того, кто не хотел
говорить.
Воцарилось короткое молчание.
- По нашим последним сведениям, - сказал Нэш, - с тех пор, как
кончилась холодная война, Анистазе работал внештатным убийцей для
правительства объединенной Германии.
- Значит, у немцев подлинник рукописи, - сказал Рейс. - Тогда как вы
получили вашу копию?
Нэш понимающе кивнул.
- Немцы получили оригинал манускрипта. То есть настоящую, без картинок,
рукопись самого Альберто Сантьяго. Но монахи умолчали о том, что в 1599
году, тридцать лет спустя после смерти Сантьяго, другой монах-францисканец
принялся переписывать рукопись, чтобы получился более изысканный, красивый
текст, годный для королевских глаз. К сожалению, второй монах умер, так и не
окончив труда, но остается вторая копия манускрипта Сантьяго, неоконченная
копия, которая тоже хранилась в аббатстве Сан-Себастьян. У нас - ксерокс
этой копии.
Рейс поднял руку.
- Так, так, - сказал он. - Подождите. Столько хлопот и крови ради
пропавшего идола инков? Зачем правительству США и Германии понадобился
древний булыжник?
Нэш угрюмо улыбнулся.
- Видите ли, профессор, мы не за идолом охотимся. Нам нужно то, из чего