"Томас Рейли. Кормчие судьбы ("Конан" #34) " - читать интересную книгу автора

уползала.
Сгибаясь от боли, Белит поднялась на ноги. Взгляд упал на траву, и
дикий крик вырвался из горла навеки искалеченной женщины. На траве лежал
скрюченный, молочно-белый трупик ребенка, а вокруг растекалась алая лужа.
Белит не знала, откуда пришла к ней уверенность в том этот младенец - ее еще
не рожденный сын. Сын, кок уже никогда не родится.
Белит упала на траву и, не в силах подняться, поползла.
- Я возьму его,- прозвучал негромкий мужской голос.- Я попробую спасти
его. Верь!
- Просыпайся! - ворвался в сознание Белит визгливый вскрик.-
Просыпайся, шемитская красотка! Пора принимать работу!
С трудом Белит подняла веки и сразу же вновь закрыла глаза, не желая
видеть безобразное старушечье лицо, нависшее над ней.
- Нечего притворяться, красотка,- Старуха хихикнула.- Ты теперь
здоровее, чем была.
- Я могу забрать ее? - спросил мужчина.
- Да, забирай.
- Плату пришлю, как обычно.
- Твоя щедрость, сынок, известна всем.- Старуха опт захихикала.-
Вставай, красавица.
Крепкие мужские руки рывком заставили Белит Шемитка открыла глаза. Она
лежала на высоком узком столе в светлой, залитой солнцем комнате. Кроме
стола в ней не было никакой обстановки, и голоса отдавались и гулким эхом.
Рядом с Белит стояли двое: старуха, которую шемитка раньше не видела, и
сухопарый стигиец, к которому на корабле все обращались "господин". На их
длинных серых тогах были вышиты изображения свернувшихся в кольцо змей,
браслеты в виде змей украшали руки и щиколотки ног. С изумлением Белит
заметила, что она одета так же, как и стигийцы.
- Господин Рамвас почтил тебя великой милостью.- Гнусное дыхание
старухи коснулось лица Белит.
Не сдержавшись, молодая женщина поморщилась,
- Ей не нравится,- прокомментировала ведьма, открыв в улыбке гнилые
редкие зубы.- Придется тебе заняться ею всерьез. Нельзя позволить шемитской
шлюхе морщить нос, когда с ней говорят хозяева.
- Где я? Что со мной случилось?
- Ты была больна,- ответил тот, кого старуха назвала Рамвасом.- Но я
велел вылечить тебя. Таким, как ты, место в моем гареме, а не на ложе
смерти.
Он был очень горд и высокомерен, этот стигийский пес, но он еще не
знал, с кем его свела судьба. Белит слегка пошевелила ногой - боли не было,
да и жар в груди тоже исчез. Тем лучше, здоровая, она быстро отучит наглеца
даже помышлять о своем гареме!
- Вставай и иди за мной,- надменно бросил Рамвас.
Белит послушно слезла со стола и, опустив голову, пошла за хозяином.
Вслед ей неслось довольное хихиканье ведьмы.
- Дэркето будет играть на этих струнах! Слышишь, шемитка! Ты
принадлежишь ей!
У двери дома Рамваса ждали четыре стражника. Молча они встали по бокам
Белит и, взяв ее под руки, куда-то повели. Рамвас шел впереди, и встречные
прохожие расступались, кидая испуганные взгляды на серые тоги шемитки и