"Мак Рейнольдс. Эксперт" - читать интересную книгу автораИ ни черта не вышло. Интересно, куда я засунул аспирин?
Он опустил ножки с дивана и попытался принять вертикальное положение. - Из чего ни черта не вышло? - спросил он. - Если найдешь аспирин, дай мне две таблетки. - Из этой супердуперштуки. Думаешь, аспирин нам поможет? Ничему меня твой супердупер не научил. - Послушай, давай говорить обо всем по порядку, - попросил он. - Голова у меня раскалывается, и я не уверен, что только из-за похмелья. А ты почем знаешь, что ни черта не вышло? - А чему он меня научил? Какой я был вчера, таким и остался. Аспирин нашелся в кухонном шкафу. Я взял три таблетки, налил в стакан холодной воды и запил их. - Разве что голова стала трещать. Я передал ему бутылочку с таблетками. Наевшись аспирину, он сказал: - Сейчас возьмем пластинки и посмотрим, чему ты научился. Он передвигался осторожно, одной рукой цепляясь за стенку и другой поддерживая голову. Я слышал, как он колдует с машиной. Затем через несколько секунд раздался грандиозный грохот. Он вполз обратно в гостиную и признался: - Я их разбил. Я сел на освобожденный им диван. - А я-то думаю, почему такой шум? - язвительно сказал я и - Черт возьми, пора на работу! Редактор мне голову оторвет. Он со стоном опустился на стул. - И не мечтай об этом, - сказал он. - У тебя теперь новая профессия. - Да? - рявкнул я. - Но пока я не узнаю, что это за профессия, не лучше ли мне зарабатывать на кусок хлеба с маслом старым способом? Ньютон Браун покачал головой. - Боюсь, ничего из этого не выйдет. Разве я тебя не предупредил, что мой суперцереброграф не только подготавливает тебя к новой профессии, но и заодно ликвидирует ненужную память о старой? Проще простого. Зачем забивать голову лишними сведениями? Я выпучил глаза. - Ты что, спятил? И у тебя хватает наглости заявить, что я забыл свое ремесло газетчика только потому, что ты подключил к моему уху свои паршивые пластинки? Он откинулся на спинку стула и зажмурился. - Умоляю, не ори. Попробуй напечатать что-нибудь на машинке. Злой как черт, я подошел к моему старенькому "ундервуду", стоявшему на столе. Я сел за машинку и неверными пальцами потянулся к клавишам. Посмотрел на клавиши, убрал пальцы и протянул снова. - Когда печатают на машинке, сначала закладывают в нее бумагу, - раздался за спиной голос Ньютона. - Совершенно очевидно, что, какой бы ни была твоя новая профессия, умения печатать на машинке она не требует. |
|
|