"Мак Рейнольдс. Наемник" - читать интересную книгу автора

Высшекастовик взглянул на Джо:
- А ты, парень, хочешь подписать контракт с компанией "Вакуумный
транспорт", или нет?
- Да, сэр,- спокойно ответил Джо, а затем представился: - Джо Мозер,
сэр. Военная категория, звание - капитан.
- Ну конечно,- офицер окинул его высокомерным взглядом.- Из средней
касты, я полагаю. И деретесь с новобранцами.- Он выдержал долгую паузу.- Ну
ладно, следуйте за мной.- Он повернулся и пошел прочь.
Джо внутренне содрогнулся. Нечего сказать, хорошенькое начало для
задуманного им восхождения. Лучше не придумаешь. Он уже готов был бросить
все, мчаться в Кэтскилл и записаться в отряд "Континентальной". А его
грандиозный план подождет до лучших времен. Но тем не менее он поплелся за
аристократом в правление компании - куда он, собственно говоря, и приехал.
Два рядовых с винтовками Спрингфилда, одетые в форму, которая указывала
на их постоянную принадлежность к компании "Вакуумный транспорт", отдали
честь, когда аристократ и Джо проходили мимо. Высшекастовик, шедший первым,
с беззаботной непринужденностью щелкнул офицерской тросточкой. Этот жест и
позабавил Джо, и вызвал зависть.
Сколько надо времени, чтобы научиться вот так - легко, но в то же время
и высокомерно отвечать на воинское приветствие?
Внутри стояли письменные столы и слышался шум пишущих машинок -
добровольцы в отряд компании набирались из ее же собственных служащих.
Повсюду сновали младшие служащие компании и озабоченные нестроевики,
безуспешно пытаясь хоть как-то упорядочить царивший хаос. На двери справа
свежей краской был нарисован медицинский крест. Когда дверь время от времени
открывалась чтобы впустить или выпустить очередного новобранца, в проеме
были видны одетые в белое врачи, санитары и полуобнаженные люди.
Они миновали всю эту суматоху и вошли в кабинет, в дверь которого
аристократ даже не удосужился постучать. Он уверенно вошел, приветственно
махнув тростью единственному находящемуся в кабинете человеку, сидевшему за
столом, заваленным бумагами. Человек оторвался от чтения и взглянул на
вошедших.
Джо Мозер видел этого человека и раньше по телевизору, но никогда у
того не было на лице такой усталости и выражения обреченности во взгляде.
Лысый как колено и толстый как бочка, барон Малкольм Хаэр, президент
"Вакуумной транспортной". Категория - транспортная, каста - средне-высшая,
и, по выходу в отставку, почти стопроцентный кандидат в наивысшую касту.
Хотя в ближайшем будущем такая отставка маловероятна. Вряд ли. Было
очевидно, что Малкольм Хаэр получает странное наслаждение от конкуренции
своей "Вакуумной транспортной" с более сильными соперниками.
Джо вытянулся по стойке "смирно", выдерживая пристальный, изучающий
взгляд своего будущего командира. Затем старик перевел взгляд на офицера,
который и привел сюда Джо.
- Кто это, Болт?
Аристократ ткнул в сторону Джо тростью.
Говорит, что у него звание капитана. Хочет к нам наняться, папа.- И
затем лениво добавил: - Правда, вот не понимаю почему.
Старший Хаэр бросил на сына раздраженный взгляд.
- Наверное, потому, почему к нам вообще поступают на службу наемники.
Он опять уставился на Джо.