"Мак Рейнольдс. Наросло по процентам" - читать интересную книгу автора

Мак Рейнольдс


Наросло по процентам

Чужак сказал на скверном итальянском:
- Я бы хотел видеть сьера Марини по делу.
Привратник глядел на него с сомнением. Сквозь дверное окошечко он
окинул взглядом одежду просителя.
- По делу, сьер? - он колебался. - Возможно, вы изложите мне суть
вашего дела, чтобы я мог доложить Вико Летта, секретарю экселенца.
Он вопросительно глядел на незнакомца.
Тот немного подумал.
- Это имеет отношение к золоту, - сказал он. Он вынул руку из кармана и
раскрыл ладонь - на ней лежало с полдюжины золотых монет.
- Один момент, люстриссимо, - быстро проговорил слуга. - Прошу извинить
меня. - Он дернулся, словно собираясь склониться в глубоком поклоне. - Ваш
костюм, люстриссимо... - Он не докончил фразу и исчез.
Через несколько мгновений он появился снова и широко распахнул дверь.
- Добро пожаловать, люстриссимо, экселенц ожидает вас...
Он провел чужака через сводчатый зал во внутренний дворец. Они миновали
фонтан и направились к тяжелой внешней лестнице, поддерживаемой готическими
арками и огражденной резными парапетами, поднялись вверх, свернули к темному
дверному проему и вошли в слабо освещенный коридор. Перед одной из дверей
слуга остановился и осторожно постучал. Изнутри раздался голос, слуга открыл
дверь и придержал ее, пропуская визитера. Потом, прикрыв дверь, слуга
удалился.
За грубо отесанным дубовым столом сидели два человека. Старший был
крепко сколоченным, с лицом холодным и непроницаемым, второй был худ, высок
и держался непринужденно. Он учтиво поклонился, сделал жест рукой и сказал:
- Экселенц Марио Гольдони.
Пришелец изобразил в ответ неуклюжий поклон и в явном затруднении
пробормотал:
- Меня зовут... мистер Смит.
Наступившее молчание прервал наконец Гольдони, сказав:
- А это мой секретарь Вико Летта. Слуга рассказал нам, что речь идет о
золоте и о каком-то деле, сэр.
Незнакомец извлек из кармана десяток монет и положил их на стол. Вико
Летта взял одну из них и с интересом стал разглядывать.
- Мне незнакома эта чеканка, - сказал он.
Его хозяин без тени усмешки искривил лицо. Он повернулся к гостю.
- И каковы будут ваши пожелания относительно этих монет, сэр мистер
Смит? Я признаться, в замешательстве...
- Я хочу, чтобы вы поместили эту сумму в своем банке, - сказал Смит.
Вико Летта лениво взвесил монеты, пользуясь самыми маленькими гирьками.
На несколько мгновений он поднял глаза к небу, подсчитывая результат.
- Все 10 - примерно 49 цехинов, экселенц, - пробормотал он.
Марио Гольдони сказал нетерпеливо:
- Сэр, вряд ли стоит такому заведению, как мое, беспокоиться из-за
такой суммы. Одно только ведение книг...