"Синтия Райт. Любви тернистый путь " - читать интересную книгу автора Во взгляде Лайона была скорее скука, чем интерес к тому, чего опасался
хозяин особняка. - Сделай одолжение и поделись новостями прежде, чем взорвешься от своих знаний, - холодно предложил Хэмпшир. Уильям Бингхэм с недовольным видом пускал из трубки клубы дыма и нехотя начал рассказ: - Дело в том, что дела у Римса не так уж хороши. Правда, на этот раз его судно вернулось неповрежденным. Боюсь, он совершенно бесталанный морской капитан: подобрал неподходящий и не внушающий доверия экипаж и заключил невыгодные сделки на Востоке. Полагаю, что мне излишне рассказывать тебе об этом подробно. Если бы я не знал Маркуса лучше, то подумал бы, что он конченый человек. Тебе достаточно было бы увидеть его лицо, когда я сказал Римсу, что отказываю ему в финансировании! - Ты зашел так далеко? - Лайон поднял свои золотистые брови. - Представляю реакцию Маркуса! - Уважение, испытываемое Энн к этому человеку, чертовски неприятно. Она находит Римса очаровательным, "загадочным", как она говорит, и даже приглашает в наш дом. Я могу поклясться, что Энн нравится принимать его просто потому, что эти визиты создают интригующий дискомфорт. Улыбка Лайона стала чуть ли не издевательской. - Почему бы не сказать жене, что ты не разрешаешь этого? - О Господи! Ты полагаешь, что я не пытался? - Уильям осушил бокал. - Похоже, ты считаешь, будто лучше других подходишь на роль консультанта по управлению женами. Подождем и посмотрим, что будет с тобой через несколько месяцев! найдется такая женщина - пусть она будет даже его женой! - которая решится пререкаться с этим Хэмпширом. Однако игнорировать мнение таких властных людей трудно, и Бингхэм вспомнил свой недавний разговор с Бенджамином Франклином. - Мне сказали, что этой весной ты можешь не взять судно, - наконец подошел он к сути. Лайон поднял загоревшиеся синим пламенем глаза. - Как же мне об этом договариваться с тобой? - резко спросил он. - Естественно, как твой кредитор я разочарован. У меня и Мордекая на Кенсингтонских судостроительных верфях стоят два почти законченных великолепных корабля, и я рассчитывал, что ты станешь капитаном одного из них. Ни у кого другого нет ни твоего сильного духа, ни умения руководить, ни твоих знаний. Ты в море чувствуешь себя как дома, и матросы знают это... Цветистые комплименты замерли на устах Уильяма, как только он понял, что Лайон, уже все решив, замкнулся в себе. - Послушай, я более чем разочарован. Что ты делаешь?.. Зачем такой внезапный брак?.. И почему ты не хочешь отправиться в море?.. Из-за Присциллы Уэйд? Будучи твоим другом, я обеспокоен.,. Лайон засмеялся так заразительно, что Бингхэм уставился на него удивленно и озадаченно. - Полно, Уильям! - сказал Лайон. - Мы оба знаем, что главное, на чем покоится наша "дружба", заключается в моем умении набивать твои карманы золотом, когда я привожу твои суда домой вверх по реке Делавэр! Что касается |
|
|