"Питер Райс. Далекая страна " - читать интересную книгу автора

без того измученных людей. На экранах дисплеев появлялось все больше
красных огоньков, свидетельствующих, что роковая минута неумолимо
приближалась. Трещина в обшивке продолжала увеличиваться.
В этих условиях Хартвэллу не оставалось ничего другого, как отдать
приказ о немедленной эвакуации экипажа.
Звук аварийной сирены прокатился по уже безжизненным коридорам
корабля. Двери, остававшиеся открытыми, автоматически захлопнулись.
Одновременно сработала система принудительного десантирования всех
вспомогательных и грузовых судов. "Грифам" пришлось покинуть доки
независимо от степени их готовности к предстоящему старту. В считанные
минуты капитанская рубка опустела. Хартвэлл покинул ее последним и бегом
направился по коридору, ведущему в отсек, где размещались спасательные
боты. Ворвавшись в помещение, он быстро пересчитал собравшихся в нем
людей, уже одетых в спасательные скафандры. Отдав последние
распоряжения, капитан занял свое место в боте. С лязгом захлопнулась
массивная дверь, и раздался характерный свистящий звук, когда
разомкнулись створки корпуса и давление воздуха вытолкнуло маленькие
суденышки в открытый космос. Автоматически включившиеся реактивные
двигатели отбросили бот от гибнущего "Рэйдена".
Сквозь бортовой иллюминатор Хартвэлл наблюдал за агонией корабля.
Большинство десантных судов успело удалиться на безопасное
расстояние, и лишь одно из них оказалось захваченным вышедшим из-под
контроля манипулятором "Рэйдена".
Используя всю мощь двигателей, обреченный "Гриф" попытался вырваться
из смертельных объятий, но неудачно. Колоссальные щупальца все ближе
подтягивали его к корпусу обреченного гиганта. В этот момент десантный
корабль больше всего напоминал насмерть перепуганное животное, попавшее
в западню. Хартвэлл лучше других понимал, что корабль обречен, и
оставалось только гадать, как скоро это случится. Сила манипуляторов
была слишком велика для тонкой обшивки "Грифа". На его фюзеляже
появилась первая трещина. В считанные минуты она увеличилась до огромных
размеров, корпус суденышка треснул от носа до кормы и тут же развалился
на части. Небольшое облачко кислорода вырвалось наружу и мгновенно
обратилось в иней при температуре, близкой к абсолютному нулю.
Хартвэлл успел насчитать пять тел, прежде чем счел за благо
отвернуться в сторону.
Остальные десантные корабли стали один за другим исчезать из поля
зрения Хартвэлла, стараясь поскорее убраться из опасной зоны. В бортовые
компьютеры "Грифов" уже были внесены координаты открытой планеты, и они
сами могли привести суда к цели, даже без участия людей. Правда,
компьютеры не могли подобрать наилучшую посадочную площадку, но от них
этого никто и не требовал.
Четверка "Грифов" оказалась в космическом пространстве недалеко друг
от друга. Хартвэлл одобрительно кивнул. Эти суда могли совершить посадку
достаточно компактно, чтобы в случае необходимости оказать посильную
помощь нуждающимся. Остальные суда предпочитали держаться чуть поодаль,
наблюдая за поведением своих товарищей.
Но испытания людей на этом не закончились. Неожиданно один из
"Грифов", пытаясь совершить разворот, протаранил борт своего соседа.
Потеряв управление, оба суденышка мгновенно превратились в груду