"Кэрри Ричерсон. Племя мертвецов [NF]" - читать интересную книгу автора

Я послала его к воротам, подогнать поближе патрульную машину. Для этого
ему предстояло пройти мимо шеренги мертвецов, но для него это было лучше,
чем оставаться в амбаре. Я помогла Джорджу надеть на Энглторпа наручники и
прислонить его к стогу сена. Потом я заставила себя пройти по
окровавленной соломе к месту, где Анджелина стояла на коленях у последней
жертвы Энглторпа.
Женщина была мертва. Никакие усилия Анджи не могли спасти ее. Я задала
себе вопрос, останется ли она мертвой, и если да, то надолго ли. Мы
обыскали ее разбросанную вокруг одежду, но не нашли ничего, что позволило
бы установить ее личность. Мы, однако, обнаружили инструменты, которые
Энглторп использовал для истязаний.


* * *


Последовали долгие часы удручающе утомительной работы.
Анджелина и Джордж занялись установлением личности и допросами
восставших из мертвых жертв, а я делала телефонные звонки. Из Сан-Антонио
нам прислали переносную криминалистическую лабораторию и несколько
сотрудников. К делу подключилось и ФБР. Каждому новому человеку
приходилось Подолгу доказывать, что покойники действительно ходят и
говорят.
Столкнувшись с действительностью, все они откалывали номера - каждый на
свой лад. Один деятель из ФБР пожелал было заполучить одного из покойников
и немедленно отправить его на вскрытие. Мне удалось отговорить его, но я
подумала, что нам еще придется разбираться с этой проблемой. Для суда над
Энглторпом будет необходимо заключение патологоанатома. При первой же
возможности я отослала Кайла обратно в участок.
Наш подвыпивший шофер и так слишком долго оставался там без присмотра.
К тому же я хотела знать, что делал Джесси.
Кайл постепенно привыкал к новому положению вещей. Когда он связался со
мной по рации, чтобы сообщить, что в участке все в порядке, его голос
звучал совсем спокойно. Джесси все еще сидел у меня в кабинете, дожидаясь
неизвестно чего. Скоро мир узнает о его существовании, и обо всех
остальных оживших трупах в ранчо Энглторпа. Местная пресса и газетчики из
СанАнтонио уже что-то пронюхали. Джорджу приходилось отгонять их от места
преступления чуть ли не дубинкой.
Небеса не даровали своей милости жаждущей земле, грозовые облака
растворились в воздухе, их темные изодранные клочья унес ветер. В тот день
мы работали на стоградусной жаре [По Фаренгейту - около 40 С. (Примеч.
ред.)], а вокруг вились тучи потревоженных мух. Десятки ног превратили
землю в белую пыль, которая плавала в воздухе, покрывала одежду и портила
наши образцы, попадала в глаза и заставляла нас всех яростно чихать. Когда
я наконец сдалась и вернулась в участок, оставив все на Анджи и Джорджа,
мне устроил настоящий скандал один из уполномоченных, который весь день
безрезультатно пытался со мной связаться.
Наступило время сообщить новости. Я убедила его обзвонить остальных
уполномоченных и созвать внеочередное заседание прямо в участке. Джесси
терпеливо говорил шепотом и упрямо не желал никуда исчезать. Единственным