"Джон Ридли. Все горят в аду " - читать интересную книгу автора

"24/7" и засунул все разом внутрь.
Парис, наблюдавший за этой единоличной акцией протеста, вышел из-за
прилавка.
- Эй. По одному.
И тут двое подростков, выжидавшие момент, залезли за прилавок и
схватили "Пентхауз", который пасли всю ночь.
- Эй! - Парис кинулся за ними. Белый Подонок включил микроволновку.
Перегруженная машина затрещала, заискрилась и, изрыгнув раскаленные буррито,
разметала их по всему магазину.
Подростки выскочили в дверь.
Повсюду таяли, размораживались и растекались ошметки рассеянных по полу
буррито.
Парис поймал взглядом свое отражение в зеркале гастронома "24/7".
Кривое зеркало исказило затянутое в цветную униформу туловище Париса, придав
ему сильное сходство с печальным цирковым клоуном.
- Хватит, - пробормотал клоун. - Не могу больше.

* * *

Мистер Башир был малый с пониманием.
- Подобные дилеммы встают перед управляющим каждый день, - сказал он.
Мягко сказал, сочувственно, несмотря на утрату микроволновой печи.
Парис не помнил, чтобы мистер Башир когда-нибудь впадал в бешенство.
Это, наверно, оттого, думал Парис, что мистер Башир родом то ли с Ближнего
Востока, то ли просто с Востока, то ли из какой-то кишащей террористами,
истерзанной войнами страны в тех же краях, - и если ты выбрался оттуда
живым, любой облом в этой жизни для тебя не опасней массажа ног.
Башир продолжал:
- Журнал или микроволновка. Ты хотел помешать малолеткам читать, а в
это время микроволновка сгорела, как курочка у моей супруги.
А ты ругаться-то вообще умеешь? Со своим певучим говорком? Да ты небось
даже материшься все равно что - хлюп-хлюп - пузыри губами пускаешь.
- Простите. Я только на секунду отвернулся и...
- Из жизни нужно извлекать уроки, твой урок таков: если ребятишки хотят
испытать эрекцию, пусть потешатся, но сбереги микроволновку.
- Я не... Простите меня...
- Новый день принесет новые возможности. В следующий раз будешь на
высоте.
Как это любезно со стороны мистера Башира: "Новый день. В следующий
раз". Завтра.
Завтра. В следующий раз. Любезность, подобная пощечине. Сколько еще раз
Парису на посту ночного продавца гастронома "24/7" надеяться на это
"завтра"?
- Хорошо. До завтра, мистер Башир.
На улицу. На стоянку. Парис двинулся к своей машине, "АМС гремлин" 1976
года. Это был жалкий закос под "форд пинто", который, в свою очередь, был
самым дрянным образчиком машиностроения, когда-либо порожденным лучшими
мозгами Детройта, однако до сих пор пользовался спросом. Проржавевшие дыры
величиной с кулак, осыпающаяся хлопьями краска - даже если сама по себе
машина хоть чего-нибудь стоила, в таком состоянии она не стоила ничего.