"Майкл Ридпат. Последняя сделка " - читать интересную книгу автора

возможно, - осталась бы.
Поначалу мы не придали этому большого значения. Ни она, ни я. Когда она
вернулась из лаборатории, я занимался приготовлением ужина. В результате
моих усилий на свет должна была появиться пастушья запеканка. Пастушья
запеканка с тушеной фасолью. Вы не получите пастушью запеканку в Америке,
если сами ее не приготовите. Мне требовалась добротная английская еда, чтобы
организм окончательно избавился от остатков принятого им прошлым вечером
алкоголя. Если бы я сказал правду, Лайза все бы поняла правильно, с
удовольствием съела бы ужин, а наутро приготовила салат из люцерны.
- Саймон? - услышал я после того, как захлопнулась дверь.
- Здесь!
В гостиной нашей маленькой квартиры прозвучали шаги Лайзы, а затем на
мою талию легли ее руки. Я обернулся и поцеловал жену. Предполагалось, что
это будет всего лишь легкий клевок в губы, но получилось нечто совсем иное.
Когда я оторвался от нее и бросил взгляд на плиту, фасоль уже энергично
булькала.
- Пастушья запеканка? - спросила жена.
- Точно.
- Никогда не привыкну к этим изысканным английским кушаньям. Тяжкий
выдался вечерок?
- Да. Слово "тяжкий" для его характеристики вполне годится, - ответил
я, помешивая фасоль.
- Я бы сейчас выпила бокал вина. А ты?
- Благодарю, не надо, - ответил я, глядя на то, как жена заполняет
бокал. - А впрочем, налей. Я, пожалуй, тоже выпью.
Лайза наполнила еще один бокал и подошла ко мне. Она была в свитере с
глубоким вырезом и леггинсах. Я знал, что под свитером ничего нет - ни
сорочки, ни бюстгальтера. Я прекрасно знал ее тело - миниатюрное, крепкое и
в то же время такое податливое. Однако, как ни странно, эти знания не были
исчерпывающими. За те шесть месяцев, что мы состояли в браке, мы постоянно
открывали друг в друге что-то новое. В результате в нашем скромном жилище
постоянно царил беспорядок.
- А я сегодня разговаривала с папой, - произнесла она со зловещей
усмешкой.
- Неужели?
Папу Лайзы звали Фрэнк Кук, и он был одним из партнеров венчурной фирмы
"Ревер", в которой я имел честь служить. Я был его вечным должником за
получение интересной работы и за счастливое знакомство с его дочерью.
- Точно. Папа говорит, что случайно наткнулся на тебя прошлым вечером.
Похоже, что ты классно повеселился. А я-то, дурочка, думала, что ты,
бедняжка, не разгибая спины анализируешь денежные потоки... Или чем ты там,
по твоим словам, занимаешься в своей конторе.
Меня охватила паника. Лайза это, конечно, заметила, и судя по улыбке,
мой неподдельный ужас ее забавлял.
- Он меня видел? - едва выдавил я. - А я его не заметил.
- Видимо, он сидел в другом конце ресторана. Кроме того, ты был страшно
увлечен своей подружкой. Папа сказал, что, судя по вашему виду, вы оба очень
веселились.
- Это была вовсе не подружка. Я ужинал с Дайан Зарилли. Мы засиделись
допоздна за одним из ее проектов, и она предложила мне выпить. На нашем пути