"Майкл Ридпат. Все продается " - читать интересную книгу автора

когда узнает.
Это был старый прием. Сейлсмены часто прибегают к нему, пытаясь
обмануть молодого менеджера, когда босса нет на месте. Достаточно намекнуть,
что сделал бы босс в аналогичной ситуации, и убедишь новичка, что гораздо
менее рискованно вступить в сделку, чем упустить ее. В первые два месяца
моей работы в "Де Джонге" я сам раза два попадался на такую приманку.
Хамилтон прочел мне лекцию о том, что я должен всегда доверять собственным
суждениям и собственному чутью и никогда не принимать на веру то, что
говорят другие.
- Гм-м-м, - сказал я. - Мне нужно подумать. Я тебе перезвоню.
- Ладно, но не позже сегодняшнего вечера. Завтра покупатель может
исчезнуть, - предупредил Кэш.
- Хорошо. Я позвоню после обеда, - сказал я и повесил трубку. Мне нужно
было разузнать побольше об этой "Джипсам компани оф Америка". Я встал и
прошел в соседнюю с операционной комнатой библиотеку.
Наверно, маленькая комнатка без окон не заслуживала такого громкого
названия. К тому же там практически не было книг. Все стены комнатушки были
заставлены стеллажами с папками, а в центре ее помещался компьютер,
связанный с множеством информационных баз данных. Работавшего неполный
рабочий день библиотекаря Алисона на месте не было, но я и сам умел находить
нужную информацию. Через двадцать минут у меня в руках уже был проспект
наших облигаций "Джипсам" и копии сообщений биржевых брокеров компании.
Кроме того, я получил распечатки компьютерных данных о финансовых операциях
компании и сообщения прессы за последние пять лет.
Я вернулся на свое рабочее место с охапкой бумаг.
Дебби оторвалась от "Таймс":
- У нас не так уж холодно. Не обязательно разжигать костер.
- Я просто хочу поближе познакомиться с этой компанией, - объяснил я.
- В этом весь Пол, - не унималась Дебби. - Любой другой на твоем месте
полистал бы последний выпуск "Вэльюлайн", а потом продал бы акции.
Я улыбнулся. Скорее всего, Дебби была права. Но в то время - и Дебби
это отлично знала - я не успокоился бы до тех пор, пока не просмотрел бы
отчеты о всех финансовых операциях компании за последние пять лет и не
прочел бы все комментарии в прессе.
Следующие три часа я просидел над бумагами, прервавшись лишь однажды на
четверть часа, чтобы сбегать за сэндвичами в магазинчик напротив.
Постепенно в моей голове стало складываться более или менее
определенное представление о таинственной компании, которая за два последних
года из посредственной превратилась в убыточную. В этом была повинна не
только сама компания. Темпы жилищного строительства снизились, упал и спрос
на ее основную продукцию - сухую штукатурку. Свой вклад в разорение компании
внес председатель ее правления и владелец тридцати процентов акций Нат
Моррисон. Он взял крупные займы и на эти деньги построил фабрики, которые
теперь работали в половину мощности. Кроме того, он одного за другим выгнал
нескольких исполнительных директоров под предлогом разногласий в политике,
проводимой компанией. По мере того как доходы "Джипсам" превращались в
убытки, курс ее акций и облигаций уверенно падал. На рынке ценных бумаг
поговаривали, что компания, скорее всего, окончательно обанкротится.
"Джипсам" получила несколько пробных предложений от крупных корпораций,
которые рассчитывали дешево купить ее современные фабрики, очевидно, в