"Майкл Ридпат. На острие" - читать интересную книгу автора

сокурсников по Кембриджу и в конце концов оказался в Сити. Как показало
время, это было правильное решение. У него оказался врожденный талант к
операциям с ценными бумагами (так же как и к полетам), и довольно скоро он
научился чувствовать рынок и все связанные с ним риски. Это приносило кучу
денег и ему, и его работодателю.
По крайней мере, они с Джако были все еще живы, в отличие от пилота
"сессны" - тридцатитрехлетнего предпринимателя из Суонси. Парень налетал
двести часов, что было достаточно, чтобы начать задирать нос, но явно не
хватало для обеспечения безопасности. Он низко кружил над фермой дядюшки, не
позаботившись при этом предупредить о своих действиях местную диспетчерскую
службу. Возможно, он не сделал этого потому, что ожидал неминуемого запрета
на полет.
- Опасаешься, что я дам тебе сто очков вперед? - с улыбкой спросила
Джен, словно бросая ему вызов.
- А ты и вправду умеешь кататься?
- Спрашиваешь! Когда я была еще маленькой, мы зимой после школы
отправлялись на пожарный пруд за нашим домом и играли в хоккей. Я тогда
запросто утирала носы мальчишкам.
- Боюсь, что со мной такой номер не пройдет.
Кальдер всего лишь пару раз становился на коньки, но он всегда верил в
свои способности и не сомневался, что выиграет у нее.
- Ты так говоришь только потому, что я девушка?
- Хм-м...
Он почувствовал, что краснеет. Именно это он и имел в виду, хотя и не
хотел признаваться.
- Не беспокойся, - усмехнулась Джен. - На сей раз я избавляю тебя от
позора.
Дженнифер Тан была американкой китайского происхождения. Впрочем, о ее
восточных корнях свидетельствовала лишь внешность, а не манера говорить.
Проведя детство и юность в богатом предместье Нью-Йорка и получив ученую
степень в одном из престижнейших университетов Бостона, она стала
полноправным членом элиты Восточного побережья США.
- Знаешь, в чем беда этой страны? - произнесла Джен, отпив
шампанского. - Здесь не бывает нормальной зимы. Вам, ребята, явно не хватает
ясного морозного неба и настоящего снега вместо вашей отвратительной серой
слякоти. Это так давит на психику, - закончила она, содрогнувшись всем
телом.
- Ты к этому привыкнешь, - пообещал Кальдер.
- Пока это вгоняет меня во все более глубокую депрессию.
- Перестань. Лондон не так уж и плох.
- Конечно, нет, - улыбнулась Джен. - Мне, например, очень нравится моя
работа. Впервые за долгое время мне по утрам не терпится прийти на службу.
- Я знал, что это будет для тебя несложно. Но мне кажется, что ты все
же относишься к своему делу слишком легкомысленно. Погоди, скоро мы заставим
тебя делать для нас настоящие деньги.
Джен посмотрела на Кальдера так, словно старалась определить, насколько
правдивы его слова, но лицо босса ей ничего не сказало. Кальдер знал, что
Джен умна и прекрасно схватывает скрытые пружины торговых сделок. Кальдер
руководил группой операций с ценными бумагами в Лондонском отделении
крупного американского инвестиционного банка "Блумфилд-Вайс". Его команда