"Рик Р.Рид. Одержимый " - читать интересную книгу автора

отражения стоп-сигналов, мелькавшие на мокром от дождя асфальте. Они то
разливались по черному зеркалу шоссе, то съеживались. Звук его
радиоприемника. настроенного на негромкую волну ВЛС, усилился и словно бы
вибрировал. Он слышал партии отдельных инструментов в музыкальной композиции
"Голодный как Волк", как будто Дюран Дюран исполнял свое произведение в его
автомобиле. Хотя стоял февраль и стекла в машине были подняты, он улавливал
все шумы, доносившиеся извне: шорох шин на асфальте, низкий рокот моторов.
Руки осязали и каждую прорезь на чехле руля. В ноздри били запахи.
исходившие от его машины и всех прочих, двигавшихся в том же направлении: на
северо-восток, к скоростному шоссе Эйзенхауэра и дальше - в город.
А во рту у него был слабый металлический привкус...
Рэнди Мазурски жил в Бервине всю свою жизнь. Его отец тоже вырос в этом
пригороде западного Чикаго, а дед прибыл сюда из Польши, построил
собственный дом и устроился на работу на чикагские бойни.
Рэнди любил этот городок. Он знал его как свои пять пальцев. Впрочем, в
расчерченных на квадраты улицах легко было ориентироваться. Человек,
попавший сюда впервые, без труда мог отыскать нужное ему место, скажем, дом
Рэнди на Оак-Парк-авеню. Особенно приятно было то, что кафе-мороженое
"Воздушная мечта", где он работал управляющим, находилось неподалеку от
дома - на аллее Норт-Ривер-Сайд.
Сегодня вечером он задержался в кафе дольше обычного, так как одна из
официанток заболела гриппом (так же как и его жена Мэгги), что уже походило
на эпидемию, как будто зима была не на исходе, а только начиналась.
Официантка ушла домой в пятницу в середине смены, когда кафе осаждала толпа
горланящих ребятишек в сопровождении родителей - многие из них пришли
отпраздновать день рождения.
Рэнди надел бело-голубую полосатую шапочку официанта, которую приобрел
три года назад, когда начинал работать в "Воздушной мечте", и вышел в зал
(как полицейский, подумал он про себя). Он разносил подносы с фруктовым,
ореховым и другими видами пломбира, вместе с юными посетителями дул в
свистульки, колотил по барабану и пел "С днем рождения". Он знал, что детям
нравится, когда взрослый, да еще знаток своего дела, принимает участие в их
забавах.
Рэнди занимался этим не без удовольствия, но сейчас очень устал, потому
что давно уже не работал официантом. Руль он держал с трудом, и, хотя до
дома было всего десять минут езды, дорога казалась ужасно длинной - уж очень
ему хотелось поскорее увидеть Мэгги.
Он знал, что ему не о чем беспокоиться. Мэгги, должно быть, приготовила
отличный обед и теперь ожидает его, поглядывая на часы. Оставив работу
корректора в одном из издательств, она взяла несколько уроков кулинарии в
Чикаго и научилась превосходно готовить. Рэнди даже поправился на пятнадцать
фунтов.
Они с Мэгги были женаты всего семь месяцев, но она уже ждала ребенка.
Ребенок был не запланирован: они хотели с этим подождать, пока появится
возможность приобрести собственное жилье. В настоящее время они снимали
квартиру на втором этаже двухквартирного дома.
Но однажды ночью, когда Рэнди уже засыпал, Мэгги прошептала ему на ухо:
"У нас будет ребенок", и его захлестнула волна счастья. Прошло две недели, а
восторг в его душе не убавился: свершится великое событие, он станет отцом!
Рэнди припарковал машину на площадке перед их домом из желтого кирпича