"Ким Ригерт. Я люблю тебя... " - читать интересную книгу автора

поиски новых приключений, прихватив, как всегда, с собой дочь.
Но в калейдоскопе новых лиц и городов, где танцевала Аранта, Лори
давно уже создала свой собственный мирок, куда надежно пряталась во время
очередного приключения.
В любой обстановке, даже сейчас, забравшись в заваленный платьями угол
костюмерной, девочка с легкостью могла вызвать перед внутренним взором
небольшой скромный домик, окруженный садом. За его воображаемыми стенами
она переживала всевозможные трудности.
Домик должен обязательно стоять на берегу залива. Море было настоящей
и единственной любовью девочки, ее постоянным другом. В мире Лори, где все
постоянно менялось, лишь огромное водное пространство навевало мысли о
вечности. Аранта чаще всего путешествовала по приморским городкам, и после
занятий Лори всегда спешила на берег, где могла часами созерцать
переменчивый нрав волн.
Дверь хлопнула, оторвав девочку от размышлений, и в комнату впорхнула
Аранта. За ней нерешительно с цветами в руках вошел высокий
представительный мужчина. Лори удивилась: этот человек был явно не из того
круга, в котором обычно вращалась мать.
Разноцветным вихрем Аранта пронеслась по комнате и извлекла дочь из
груды костюмов.
- Познакомься, моя сладкая, - певуче произнесла она. - Это твой новый
отец.
Лори подняла глаза на склонившееся над ней доброе и немного смущенное
лицо мужчины.
- Это тебе,- сказал он и вручил девочке цветы.
Она растерялась. Это были первые цветы, которые ей подарили, хотя
комнаты матери постоянно заполняли букеты от многочисленных поклонников.
- Кто вы? - шепнула Лори. Она уже чувствовала, что полюбит этого
человека.
- Я вообще-то археолог. Меня зовут Рональд Николсон, - замялся
мужчина, почему-то еще больше смутившись. - Разыскиваю затонувшие корабли,
древние сокровища на дне моря. Хочешь, возьму тебя в плавание?
Лори была поражена. Неужели так бывает, чтобы сразу в один день
исполнились все ее мечты?..


Глава 1

Похоже, Рождество здесь отмечать не собираются. Во всяком случае,
ничего на этом тропическом острове не говорило о праздничной суете,
охватившей полмира, мрачно думала Лори, разглядывая с борта катера пальмы и
разбросанные по склонам холма домики небольшого городка. Казалось, такой
праздник вовсе не знаком местным жителям.
Мыслями девушка унеслась в Нью-Йорк - в это время там повсюду елочные
базары, толпы народа опустошали прилавки магазинов, витрины которых
украшены гирляндами из мишуры, разноцветными лампочками и подарками; в
рождественскую ночь Санта-Клаус положит их под елку. Лори вспомнила весь
завешанный новогодними гирляндами небольшой китайский магазинчик, в котором
иногда покупала продукты. Казалось, в ушах все еще звучал звон
колокольчиков активистов Армии спасения, по утрам громко желающих прохожим