"Джон Ринго, Виктор Митчелл. Корабль по имени 'Фрэнсис' ("Служба Мечу" #3) " - читать интересную книгу автора

- И это проблема, - продолжил старпом - разболтанность.
- Да, сэр.
- Капитан устроил свои игрища, дабы подбодрить команду, но корень всех
бед лежит в разболтанности. Они все - разболтались. Ну так вот, мы не
потерпим никакой разболтанности, пока я на корабле главный.
- Нет, сэр.
- Я составил распорядок работ, - продолжал старпом, развернувшись лицом
к боцману. Глубоко в зрачках его, казалось, полыхал огонь. Насколько боцману
виделось, это горела синим пламенем его честно заслуженная отставка. - И мы
последуем ему. До последней запятой, - и он вернулся к изучению
астрогационного экрана
- Да, сэр, - отозвался боцман.
- И мы не потерпим более никакой разболтанности, - повторил старпом. -
Мы покажем всему флоту, что никакой разболтанности нет места на "Фрэнсисе
Мюллере", что бы для этого не потребовалось.
- Но сэр, - опрометчиво сказал боцман, уже жалея об этом еще до того,
как слова покинули его рот, - у нас нет никаких клещей для выдирания ногтей.
- Именно для этого, боцман, - сказал старпом горячечным, безумным
шепотом, - и стоят станки в ремонтном отсеке!

* * *

Господь Испытующий, избавь нас на день от Испытаний твоих. Прошел уже
почти день, о Испытующий, как капитан в коме, а старпом уже собирается
казнить четверть экипажа. Чисто статистически, о, Испытующий, ни одного из
нас не останется в живых, когда мы достигнем Грейсона. Корабль станет
могилой, дрейфующей безмолвно под действием гравитации и солнечного ветра...

* * *

- Док, у меня проблема, - заявил боцман, стоило ему с опаской,
оглядываясь по сторонам, приникнуть в лазарет.
- А у нас всех, что, нет? - сорвался медик, стоя у недвижного тела
капитана.
- Полагаю, карлик сюда еще не заглядывал?
- Нет, - буркнул Кирнс.
Боцман уставился вверх, стоило Тайлеру проскользнуть в дверь.
- Я туда больше ни ногой, - объявил Тайлер, - Это зверинец.
- Экипаж готов поднять мятеж, - начал боцман. - Они все согласны с
капелланом; если позволить старпому выкидывать в космос по четверти экипажа
каждый день, к тому времени как мы доберемся до Грейсона никого не
останется.
- Какое нехорошее слово, - протянул док. - Мятеж.
- Ну да, но всяко лучше "взрывной декомпрессии", - заметил Шон.
- А это не слово, это уже словосочетание, - отозвался док.
- Они оба станут действительностью, к которой нам придется привыкать,
если мы не придумаем что-нибудь немедленно! - пробурчал боцман.
- Ну, на Мантикоре обычно не прибегают к смертной казни, - указал
Тайлер, потирая подбородок. - А если и да, то обычно ждут до прибытия в
более или менее крупный порт, где можно устроить трибунал с соблюдением всех