"Пааво Ринтала. Слуги в седлах " - читать интересную книгу автораОсвещенные солнцем, слетались чайки. В волнах и в воздухе стоял гомон.
Он направился к машине. - Есть еще в Суоми красивые прибрежья, - заметил шофер. - Похоже, и рыбы хватает. - В город прикажете? - Да, поехали обратно. - И большой тут будет завод? - Большой. Место хорошее. Всю обратную дорогу он молчал, хотя шоферу и хотелось поговорить. Первым делом надо подписать бумаги. А может, следует что-то сказать коллегам? Дело провалялось из-за меня так долго, что требует каких-то объяснений. Соберу-ка я всю компанию. Вернувшись на службу, он заглянул к Ханнэсу. Тот еще не пришел. Госпожи Мякеля тоже не было. Пусто оказалось и за столом Хенрикссона. Впрочем, можно это и с секретаршей уладить. - Послушайте-ка, девушка, передайте, пожалуйста, инженерам нашего отдела, чтобы собрались в зале, у меня к ним разговор. Благодарю вас. Посижу часок да подумаю, что им сказать. Длинных речей держать не буду. Скажу только, что ездил на место, ознакомился с документацией и убедился, что бумаги надо оформить сегодня же. Не волнуйтесь больше об этом. Вся задержка была только за тем, чтобы проучить важных господ, - пусть они тоже привыкают ждать. Вот и все. Может, пора идти? Нет еще. Пускай все соберутся. Госпожа Мякеля, Хенрикссон, Ханнэс, Пюхянен, Саари, Алайоки и Рятю. О чем это они так горячо спорили и почему замолчали, едва я открыл дверь? Если бы это не касалось меня, они не примолкли бы так вдруг. Даже рты закрыть не успели. - Итак, дорогие друзья, все ясно. Извините меня. Это простое дело провалялось так долго потому, что, как я сказал утром Ханнэсу, пусть господа подождут. Тут все было ясно с самого начала. Как вы знаете, наша задача самая несложная: проверять проекты, разработанные архитекторами, и подмахивать их. Вот и все. Обсуждать проекты - не наше дело. Пожалуй, хватит? Ханнэс закурил. Может, и мне закурить? - Дай-ка мне тоже! Спасибо. А вы что скажете? - Мы все очень рады, что ты покончил с этим делом. Это госпожа Мякеля. Больше она ничего не говорит. Только смотрит на своих товарищей. И снова молчание. - Знаешь, как мы рады? За тебя, - говорит наконец Ханнэс. - Что-то вы нынче неразговорчивые. Пожалуй, я вам еще кое-что скажу. Когда бумаги поступили к нам, я, признаться, плохо себя чувствовал. Не то сердце, не то другая какая-то чертовщина. Хотя документация была в порядке и правление благословило дело, я не мог себя заставить подписать, понадеявшись на вас. Решил сам проверить. Он встал, прошелся по залу и быстро заговорил: - Я ходил и ходил по комнате и не подписывал. Тянул время и мучил себя из-за сущего пустяка. Я проработал здесь тридцать лет. За это время через |
|
|