"Карен Робардс. Однажды летом " - читать интересную книгу автора - Как, Джонни Харрис?! Ты разве не в тюрьме?
Рейчел поморщилась. Джонни сделал глоток чаю и улыбнулся: - Тебе следовало бы знать, что меня уже выпустили. Ждала меня? Гленда хихикнула: - Да я за это время четверых родила. О каком уж ожидании тут говорить? - Тогда конечно. Рейчел стало ясно, что когда-то эти двое были довольно близко знакомы. Впрочем, это было неудивительно - достаточно вспомнить, кем была Гленда. Урожденная Райте, она имела такую же репутацию, как и Харрисы. Рейчел не слишком хорошо знала Гленду, поскольку девушка даже не дотянула до средней школы. С вытравленным перманентом, сеткой морщинок возле глаз, она выглядела старше Джонни, хотя, как рассудила Рейчел, была его ровесницей. - Вчера я видела твоего отца. Он ничего не сказал о твоем возвращении. Джонни пожал плечами и глотнул еще чаю. - Гленда! Ты принесешь напитки за этот столик? - раздался раздраженный голос Джейн. - Конечно, миссис Моррис! Рада была тебя видеть, Джонни. Всего тебе доброго. - Тебе тоже, Гленда. - Она действительно тебе рада, - рассеянно заметила Рейчел после неловкой минутной паузы. Джонни чуть скривил рот в подобии улыбки, встретившись взглядом с Рейчел. - Да. Кое-кто будет рад. Гленда вернулась с горячими блюдами и смачно плюхнула их на стол. - Да. - Нет, - произнес Джонни. Рейчел посмотрела на него, потом кивнула официантке. Но Гленда уже ставила на столик бутылочку с кетчупом. - Он отбивает вкус, - ответил Джонни на молчаливый вопрос, написанный на лице Рейчел. Затем потянулся к бутылке, откупорил ее и вытряс почти половину содержимого в свою тарелку. Слегка опешив, Рейчел кивнула и отвела взгляд в сторону, чтобы не видеть, как Джонни заглатывает еду. Да, манерами он явно не блистал. И тут же устыдилась собственных оценок. В конце концов, последние десять лет он провел не в школе благородных манер. Да и до этого вряд ли имел возможность познать премудрости обращения с ножом, вилкой и салфеткой. - Вы что, есть не будете? - пробурчал он с набитым ртом. - Если честно, я совсем не голодна. - Рейчел лишь отведала жаркого. Испытывая легкое смущение, она огляделась по сторонам. Ей не хотелось, чтобы кто-то из окружающих видел, как Джонни варварски поглощает еду. За столом воцарилось напряженное молчание - не слышно стало даже звона его вилки и смачного чавканья. Рейчел настороженно взглянула на Джонни. Он сидел с прищуром уставившись на нее, вилка с подцепленным куском мяса была зажата в руке. В уголке его рта алело пятнышко кетчупа. Взгляд Рейчел упал именно на это пятно, и, видимо, в лице ее промелькнуло отвращение, которое не осталось незамеченным. Джонни стиснул зубы и с такой силой опустил вилку на тарелку, что китайский фарфор отозвался жалобным звоном. Потом он схватил салфетку, |
|
|